Por ejemplo, se han restablecido los centros de turismo infantil y juvenil en la ciudad de San Petersburgo y en la región de Murmansk. | UN | وهذا هو الحال على سبيل المثال فيما يتعلق بمراكز سياحة تنزه الشباب والمراهقين في مدينة سانت بطرسبرغ وفي إقليم مورمانسك. |
La Murmansk pidió su ejecución en Ontario, pero la Bimman se opuso a ello, citando el artículo 36 de la LMA. | UN | وسعت شركة مورمانسك الى التنفيذ في أونتاريو، ولكن بيمان اعترض مستشهدا بالمادة 36 من قانون التحكيم النموذجي. |
En la oblast de Murmansk el personal docente para los pueblos indígenas del Norte se forma en el Instituto Superior Pedagógico de Murmansk. | UN | وفي مقاطعة مورمانسك، يتم تدريب الكوادر التربوية من أبناء شعوب الشمال الأصلية في كلية مورمانسك للمعلمين. |
Sin embargo, en el momento en que se examinó su caso, relativo a un delito punible con la pena de muerte, los juicios por jurado aún no se habían introducido en la región de Murmansk. | UN | لكن إمكانية مشاركة هيئات محلفين في المحاكمات لم تكن قد أتيحت في منطقة مورمانسك حين النظر في قضية الحكم عليه بالإعدام. |
Sin embargo, en el momento en que se examinó su caso, relativo a un delito punible con la pena de muerte, los juicios por jurado aún no se habían introducido en la región de Murmansk. | UN | لكن إمكانية مشاركة هيئات محلفين في المحاكمات لم تكن قد أتيحت في منطقة مورمانسك حين النظر في قضية الحكم عليه بالإعدام. |
La ejecución técnica del proyecto se está llevando a cabo en las zonas de Murmansk, Kaliningrado y Sverdlovsk. | UN | ويجري الآن تنفيذ التدابير التقنية لتطبيق ذلك النظام في مناطق مورمانسك وكالينينغراد وسفيردلوفسك. |
Su aplicación técnica está en curso en las regiones de Murmansk, Kaliningrado y Sverdlovsk. | UN | والعمل جارٍ حاليا على تنفيذه من الناحية التقنية في مناطق مورمانسك وكالينينغراد وسفيردلوفسك. |
Más tarde el buque fue remolcado al puerto de Murmansk. | UN | وأقدمت على قَطرِها لاحقاً إلى ميناء مورمانسك. |
Los científicos en Murmansk reportan la ruptura de glaciales... de hasta diez kilómetros, mientras que los expertos de | Open Subtitles | العلماء في مورمانسك تقرير فواصل الجليدية و طويل وعشرة كيلومترات، بينما خبراء من |
comencé mis estudios en el Instituto de Genética Avanzada en Murmansk. | Open Subtitles | لممت دراستي في معهد مورمانسك عن علم الوراثه المتقدمه |
No parpadees o te vuelo la cabeza directo a Murmansk. | Open Subtitles | لاترمش حتى أو سوف أفجر دماغك حتى مورمانسك |
El objeto fue lanzado, junto con el TUBSAT-N1, cerca de Murmansk (Federación de Rusia), el 7 de julio de 1998 por el cohete SS-N-23 | UN | أطلق مع TUBSAT-N1 بالقرب مورمانسك ، الاتحاد الروسي ، يوم ٧ تموز/يوليه ٨٩٩١ بواسطة الصاروخ SS-N-23 |
Actualmente, habida cuenta de la necesidad de formar a criadores de renos entre los saami, se propone crear un moderno centro docente saami en la Escuela Profesional No. 6 de la aldea de Lovozero en la oblast de Murmansk. | UN | وبالنظر إلى ضرورة تدريب مربي الأيائل من أبناء الشعب الصامي، يقترح إنشاء مركز تعليمي حديث داخل المعهد المهني رقم 6 بقرية بحيرة الصيد بمقاطعة مورمانسك. |
2.1 El 13 de octubre de 1995, el Tribunal Regional de Murmansk, compuesto por un juez profesional y dos jueces legos, condenó al autor a la pena de muerte y a la confiscación de sus bienes. | UN | 2-1 في 13 تشرين الأول/أكتوبر 1995، حكمت محكمة مورمانسك الإقليمية، التي كانت مؤلفة من قاض محترف ومن قاضيين مساعدين له، على صاحب البلاغ بالإعدام ومصادرة ممتلكاته بناء على تهم عدة. |
2.1 El 13 de octubre de 1995, el Tribunal Regional de Murmansk, compuesto por un juez profesional y dos jueces legos, condenó al autor a la pena de muerte y a la confiscación de sus bienes. | UN | 2-1 في 13 تشرين الأول/أكتوبر 1995، حكمت محكمة مورمانسك الإقليمية، التي كانت مؤلفة من قاض محترف ومن قاضيين مساعدين له، على صاحب البلاغ بالإعدام ومصادرة ممتلكاته بناء على تهم عدة. |
Puede que nuestros amigos de Murmansk tengan algo nuevo. | Open Subtitles | ربما أصدقائنا في "مورمانسك" وجدوا شيئاً جديداً |
Eraelministroenjefe dela MisiónComercial británica en Murmansk, y era un espía. | Open Subtitles | المندوب الرئيسي .."للبعثة التجارية البريطانية في "مورمانسك |
La gente de mi padre. Están buscando una clase de arma en Siberia cercano a un lugar llamado Murmansk. | Open Subtitles | إنّهم يبحثون عن سلاحٍ في "سيبيريا" قرب مكانٍ يُدعى "مورمانسك" |
Bogdanov Irina. También me dijo que el arma estaba en algún lugar cerca de Murmansk. | Open Subtitles | كما أنّها أخبرتْني أنّ السلاح كان في مكانٍ قربَ "مورمانسك" |
En la Federación de Rusia, la región de Murmansk, se está ejecutando el proyecto de desarrollo sostenible del mar de Barents financiado con cargo a Capacidad 21. | UN | وفي الاتحاد الروسي، يجري تنفيذ مشروع التنمية المستدامة لمنطقة مورمانسك - بحر بارينتس بتمويل من صندوق بناء القدرات للقرن ٢١. |