"níger y senegal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والنيجر والسنغال
        
    • النيجر والسنغال
        
    Kenya, Burkina Faso, Chad, Sudán, Níger y Senegal UN كينيا وبوركينا فاسو وتشاد والسودان والنيجر والسنغال
    Nombre(s) de los países: Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Malí, Mauritania, Níger y Senegal UN اسم البلد/أسماء البلدان: بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال:
    Durante 1999, diez estudiantes residentes en Benin, Burkina Faso, Níger y Senegal siguen beneficiándose de la Cuenta de Educación. Cuatro de estos estudiantes se encuentran en el último año de medicina. UN وأثناء عام 1999، كان هناك 10 طلاب مقيمين في بنن وبوركينا فاصو والنيجر والسنغال لا يزالوا يستفيدون من حساب التعليم، من بينهم أربعة طلبة في السنة النهائية بكلية الطب.
    Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Malí, Mauritania, Níger y Senegal evitaron la creación de existencias de endosulfán con la adopción de un enfoque progresivo de eliminación gradual de los usos permitidos. UN كذلك تجنبت بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال نشوء مخزونات من الاندوسلفان باتباع نهج متدرج للتخلص النهائي من الاستخدامات المسموح بها.
    Son nueve los países miembros del CSP (Burkina Faso, Cabo Verde, Chad, Gambia, Guinea Bissau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal) que cuentan con un sistema común de inscripción de plaguicidas. UN ولدى لجنة الساحل لمبيدات الآفات تسعة أعضاء من البلدان وهي (بوركينا فاصو، الرأس الأخضر، تشاد، غامبيا، غينيا بيساو، مالي، موريتانيا، النيجر والسنغال) التي لديها نظام تسجيل مشترك لمبيدات الآفات.
    La información que se presenta en este Anexo refleja las conclusiones de las Partes notificantes: la Comunidad Europea y Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Malí, Mauritania, Níger y Senegal. UN تبين المعلومات الواردة في هذا المرفق استنتاجات الأطراف المبلغة: الجماعة الأوروبية وبوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال.
    Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal: UN بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا وغينيا - بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال:
    Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal evitaron la creación de existencias de endosulfán con la adopción de un enfoque progresivo de eliminación gradual de los usos permitidos. UN كذلك تجنبت بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا وغينيا - بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال نشوء مخزونات من الاندوسلفان باتباع نهج متدرج للتخلص النهائي من الاستخدامات المسموح بها.
    Nombre(s) de los países: Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal UN اسم البلد/أسماء البلدان: بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا وغينيا - بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال:
    Su inclusión se basa en las medidas reglamentarias firmes adoptadas por la Comunidad Europea, Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Malí, Mauritania, Níger y Senegal, que prohíben el uso de endosulfán como plaguicida. UN وقد تم إدراجه في القائمة بناء على الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذتها الجماعة الأوروبية وبوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال لحظر استخدام الإندوسلفان كمبيد آفات.
    Las notificaciones de Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Malí, Mauritania, Níger y Senegal se publicaron en la Circular XXVIII del procedimiento CFP de diciembre de 2008. UN أما الإخطارات من بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال فقد نشرت في تعميم الموافقة المسبقة عن علم رقم 28 الصادر في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Malí, Mauritania, Níger y Senegal Se aplicaron 300-750 g de ai/ha de endosulfán al algodón, generalmente dos veces por período de cultivo del algodón. UN بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال يستخدم الإندوسلفان لرش القطن بمقدار 300-750 غرام من العنصر الفعال/هكتار مرتين خلال موسم زراعة القطن بشكل عام.
    En Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal, el endosulfán se usó como insecticida y/o acaricida en la producción de algodón, para controlar plagas como la Helicoverpa armigera y los ácaros del algodón. UN واستخدم الإندوسلفان في بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا وغينيا - بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال كمبيد آفات و/أو مبيد للكائنات القرادية في إنتاج القطن لمكافحة الآفات مثل آفة Helicoverpa armigera وعثة القطن.
    La información que se presenta en este Anexo refleja las conclusiones de las Partes notificantes: la Comunidad Europea y Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal. UN تبين المعلومات الواردة في هذا المرفق استنتاجات الأطراف المبلغة: الجماعة الأوروبية وبوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا وغينيا - بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال.
    Las notificaciones de Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal se publicaron en la Circular XXVIII del procedimiento CFP de diciembre de 2008. UN أما الإخطارات من بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا وغينيا - بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال فقد نشرت في تعميم الموافقة المسبقة عن علم رقم 28 الصادر في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Burkina Faso, Cabo Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal Se aplicaron 300-750 g de ai/ha de endosulfán al algodón, generalmente dos veces por período de cultivo del algodón. UN بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا وغينيا - بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال يستخدم الإندوسلفان لرش القطن بمقدار 300-750 غرام من العنصر الفعال/هكتار مرتين خلال موسم زراعة القطن بشكل عام.
    Los nueve Estados miembros del CILSS -- Burkina Faso, Cabo Verde, Chad, Gambia, Guinea-Bissau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal -- tienen un órgano común de registro de plaguicidas: el Comité Saheliano sobre Plaguicidas (CSP). UN وتتقاسم الدول الأعضاء التسعة في اللجنة الدائمة المشتركة المتمثلة في بوركينا فاسو والرأس الأخضر وتشاد وغامبيا وغينيا بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال هيئة مشتركة لتسجيل مبيدات الآفات وهي لجنة مبيدات الآفات في منطقة الساحل.
    Los nueve Estados miembros del CILSS -- Burkina Faso, Cabo Verde, Chad, Gambia, Guinea-Bissau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal -- tienen un órgano común de registro de plaguicidas: el Comité Saheliano sobre Plaguicidas (CSP). UN وتتقاسم الدول الأعضاء التسعة في اللجنة الدائمة المشتركة المتمثلة في بوركينا فاسو والرأس الأخضر وتشاد وغامبيا وغينيا بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال هيئة مشتركة لتسجيل مبيدات الآفات وهي لجنة مبيدات الآفات في منطقة الساحل.
    Los nueve Estados miembros del CILSS -- Burkina Faso, Cabo Verde, Chad, Gambia, Guinea-Bissau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal -- tienen un órgano común de registro de plaguicidas: el Comité Saheliano sobre Plaguicidas (CSP). UN وتتقاسم الدول الأعضاء التسعة في اللجنة الدائمة المشتركة المتمثلة في بوركينا فاسو والرأس الأخضر وتشاد وغامبيا وغينيا بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال هيئة مشتركة لتسجيل مبيدات الآفات وهي لجنة مبيدات الآفات في منطقة الساحل.
    Son nueve los países miembros del CSP (Burquina Faso, Cabo Verde, Chad, Gambia, Guinea Bisau, Malí, Mauritania, Níger y Senegal) que cuentan con un sistema común de inscripción de plaguicidas. UN ولدى لجنة الساحل لمبيدات الآفات تسعة أعضاء من البلدان وهي (بوركينا فاصو، الرأس الأخضر، تشاد، غامبيا، غينيا بيساو، مالي، موريتانيا، النيجر والسنغال) ولدى هذه البلدان نظام تسجيل مشترك لمبيدات الآفات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus