"núm" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرقم
        
    • الإعسار النموذجي
        
    Domicilio: Apt. Núm. 7, 3er piso, Núm. 2, 4th Alley, Gandi Ave., Teherán, Irán; Qaem Magham Farahani St., Teherán, Irán UN مقرها: شقة رقم 7، الطابق الثالث، الرقم 2، الزقاق 4، جادة غاندي، طهران، إيران؛ شارع قائممقام فرحاني، طهران، إيران
    Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 330, Núm. 4739, pág. 3 UN الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 330، الرقم 4739، الصفحة 3
    Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 1511, Núm. 26119, pág. 3 UN الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 1511، الرقم 26119، الصفحة 3
    Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 1511, Núm. 26121, pág. 99 UN الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 1511، الرقم 26121، الصفحة 99
    Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 1695, Núm. 29215, pág. 3 UN الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 1695، الرقم 29215، الصفحة 3
    Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 1489, Núm. 25567, pág. 3 UN الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 1489، الرقم 25567، الصفحة 3
    Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 2169, Núm. 38030, pág. 163 UN الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 2169، الرقم 38030، الصفحة 163
    Donde dice Núm. 42156 debe decir Núm. 42146 UN يستعاض عن عبارة الرقم 42156 بعبارة الرقم 42146
    Nombre del buque Núm. de la OMI Tipo de buque Desde la fecha UN دولة العلم اسم السفينة الرقم لدى نوع السفينة تاريخ بدء رفع العلم
    Núm. de CAS Sustancia UN الرقم في سجل دائرة المستخلصات الكيميائية
    Núm. de CAS Sustancia UN الرقم في سجل دائرة المستخلصات الكيميائية
    Núm. de CAS Sustancia UN الرقم في سجل دائرة المستخلصات الكيميائية
    Si no están casados, el Núm. disminuye a tres. TED وإذا لم تكن متزوجا، يتراجع الرقم إلى ثلاثة.
    El 13 de agosto, un vehículo de la marca UAZ Núm. PSP-452 propiedad del Servicio de Emergencias de Gori 3 fue robado en la zona del Hospital Militar de Gori. UN 10 - في 13 آب/أغسطس، سُرقت من منطقة مستشفى غوري العسكري سيارة من طراز " UAZ " تحمل الرقم PSP-452 عائدة لقسم الطوارئ في غوري 3.
    Núm. C49360 Dancap Productions Inc. c. Key Brand Entertainment Inc. UN محكمة الاستئناف في أونتاريو، الرقم C49360، Dancap Productions Inc. ضد Key Brand Entertainment Inc.
    Núm. UNIDO-6/PakCand/2009 17 de febrero de 2011 UN الرقم: UNIDO-6/PakCand/2009 17 شباط/فبراير 2011
    Núm.: ICC-01/11-01/11 Original: inglés UN الأصل: بالإنكليزية الرقم: ICC-01/11-01/11
    El Gobierno Federal de Transición le expidió el pasaporte diplomático Núm. D00002847 el 24 de marzo de 2011. UN ومنحته الحكومة الاتحادية الانتقالية جواز سفر دبلوماسيا يحمل الرقم D00002847 في 24 آذار/مارس 2011.
    Publicado en: Journal of Arab Arbitration 2009, Núm. 1, págs. 145 a 147 y 174 a 178 UN نُشرت في: مجلة التحكيم العربي، 2009، الرقم 1، الصفحات 145-147، 174-178
    Núm. 03101/169 Misión Permanente de Tailandia UN الرقم 03101/169 البعثة الدائمة لتايلند
    Caso 922: LMIT 2 a), 2 b), 2 d), 16 3), 17 2) a), 21 1) Núm. UN القضية 922: المواد 2 (أ)، و2 (ب)، و2 (د)، و16 (3)، و17 (2) (أ)، و21 (1) من قانون الإعسار النموذجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus