"número de gobiernos nacionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عدد الحكومات الوطنية
        
    Se calcula que desde 1990 se ha quintuplicado el número de gobiernos nacionales elegidos democráticamente en África. UN 241 - قُدر أنه اعتبارا من عام 1990 زاد عدد الحكومات الوطنية المنتخبة ديمقراطيا في أفريقيا بمقدار خمسة أمثال.
    El número de gobiernos nacionales elegidos en forma democrática ha aumentado considerablemente y el crecimiento económico de algunos países ha sido relativamente sólido y sostenido. UN فقد زاد بقدر ملموس عدد الحكومات الوطنية المنتخبة انتخابا ديمقراطيا في أفريقيا، كما أن النمو الاقتصادي في بعض البلدان الأفريقية أصبح يتسم نسبيا بالقوة والاطراد.
    i) Aumento del número de gobiernos nacionales y locales que introducen políticas y prácticas de consumo y producción sostenibles, encaminadas a la industria, incluidos el turismo y otros interesados directos UN ' 1` زيادة عدد الحكومات الوطنية والمحلية التي تقوم بإدخال سياسات وممارسات مستدامة في مجال الاستهلاك والإنتاج وتستهدف دوائر الصناعة، بما في ذلك السياحة وأصحاب المصلحة الآخرين
    ii) Aumento del número de gobiernos nacionales, asociaciones y alianzas que promueven, adoptan y aplican estrategias eficaces de vivienda y mejores marcos y mecanismos normativos destinados a lograr la realización progresiva de los derechos a la vivienda, la tierra y la propiedad UN ' 2` ازدياد عدد الحكومات الوطنية والشراكات والتحالفات التي تعزز وتعتمد وتنفذ استراتيجيات فعالة فيما يتعلق بالمأوى، وأُطُر عمل وقدرات تنظيمية محسنة تكفل الإعمال التدريجي لحقوق السكن والأرض والملكية
    ii) Aumento del número de gobiernos nacionales, asociaciones y alianzas que promueven, adoptan y aplican estrategias eficaces de vivienda y mejores marcos y mecanismos normativos destinados a lograr la realización progresiva de los derechos a la vivienda, la tierra y la propiedad UN ' 2` ازدياد عدد الحكومات الوطنية والشراكات والتحالفات التي تعزز وتعتمد وتنفذ استراتيجيات فعالة فيما يتعلق بالمأوى، وأُطُر عمل وقدرات تنظيمية محسنة تكفل الإعمال التدريجي لحقوق السكن والأرض والملكية
    ii) Mayor número de gobiernos nacionales, asociaciones y alianzas que promueven, adoptan y aplican estrategias eficaces de vivienda y mejores marcos y mecanismos normativos destinados a lograr la realización progresiva del derecho a la vivienda, la tierra y la propiedad UN ' 2` ازدياد عدد الحكومات الوطنية والشراكات والتحالفات التي تعزز وتعتمد وتنفذ استراتيجيات فعالة فيما يتعلق بالمأوى، وأُطُر عمل وقدرات تنظيمية محسنة تكفل الإعمال التدريجي لحقوق السكن والأرض والملكية
    b) i) Aumento del número de gobiernos nacionales y locales que introducen prácticas y políticas de consumo y producción sostenibles destinadas a la industria, el turismo y otros interesados UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الحكومات الوطنية والمحلية والجهات الأخرى صاحبة المصلحة التي تأخذ بسياسات وممارسات مستدامة في مجالي الاستهلاك والإنتاج تستهدف الصناعة بما فيها السياحة
    b) i) Aumento del número de gobiernos nacionales y locales que introducen prácticas y políticas de consumo y producción sostenibles destinadas a la industria, el turismo y otros interesados UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الحكومات الوطنية والمحلية والجهات الأخرى صاحبة المصلحة التي تأخذ بسياسات وممارسات مستدامة في مجالي الاستهلاك والإنتاج تستهدف الصناعة بما فيها السياحة
    b) i) Aumento del número de gobiernos nacionales y locales que adoptan políticas y prácticas de consumo y producción sostenibles con destino a la industria, incluida la industria del turismo y otras UN (ب) ' 1` زيادة عدد الحكومات الوطنية والمحلية والجهات الأخرى صاحبة المصلحة التي تأخذ بسياسات وممارسات للاستهلاك والإنتاج المستدامين، التي تستهدف الصناعة، بما في ذلك السياحة
    b) i) Aumento del número de gobiernos nacionales y locales que introducen prácticas y políticas de consumo y producción sostenibles destinadas a la industria, el turismo y otros interesados UN (ب) ' 1` ارتفاع عدد الحكومات الوطنية والمحلية التي تأخذ بالسياسات والممارسات المستدامة في مجالي الاستهلاك والإنتاج التي تستهدف الصناعة، بما فيها السياحة وأصحاب المصلحة الآخرين
    b) i) Mayor número de gobiernos nacionales con una mayor capacidad institucional para establecer, revisar y poner en práctica políticas, leyes y planes de acción nacionales y arreglos reforzados que promuevan una buena gobernanza urbana y garanticen la descentralización fiscal y política UN (ب) ' 1` ارتفاع عدد الحكومات الوطنية التي ازدادت لديها القدرات المؤسسية على اعتماد وتنقيح وتنفيذ سياسات وتشريعات وخطط عمل وطنية، وعززت الترتيبات المؤسسية من أجل تشجيع الحوكمة الرشيدة للشؤون الحضرية وكفالة اللامركزية المالية والسياسية
    2.1 número de gobiernos nacionales adicionales de la región de Asia y el Pacífico que han emprendido un cambio normativo dentro de un marco de gobernanza a todos los niveles que integra las dimensiones urbana y del cambio climático UN (مؤشر الإنجاز 2-1) عدد الحكومات الوطنية الإضافية في آسيا والمحيط الهادئ التي شرعت في تغيير السياسات ضمن إطار حوكمة متعدد المستويات يراعي الأبعاد المتعلقة بتغير المناخ
    a) i) Aumento del número de gobiernos nacionales y autoridades locales que establecen, revisan y aplican políticas y estrategias de ordenación del territorio, mejora de los barrios marginales y prevención de su formación que son favorables a los pobres y responden a consideraciones de género y de edad, de conformidad con la meta de la Declaración del Milenio sobre los barrios marginales UN (أ) ' 1` ازدياد عدد الحكومات الوطنية والسلطات المحلية التي تتولى اعتماد وتنقيح وتنفيذ سياسات واستراتيجيات مراعية لمصالح الفقراء وللاعتبارات الجنسانية والعمر، بهدف إدارة الأراضي والنهوض بالأحياء الفقيرة ومنع نشوء هذه الأحياء تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة
    b) i) Aumento del número de gobiernos nacionales con una mayor capacidad institucional para establecer, revisar y poner en práctica políticas, leyes y planes de acción nacionales y con arreglos reforzados que promuevan una buena gobernanza urbana y garanticen la descentralización fiscal y política UN (ب) ' 1` ارتفاع عدد الحكومات الوطنية التي ازدادت لديها القدرات المؤسسية على اعتماد وتنقيح وتنفيذ سياسات وتشريعات وخطط عمل وطنية، وعززت الترتيبات المؤسسية من أجل تشجيع الحوكمة الرشيدة للشؤون الحضرية وكفالة اللامركزية المالية والسياسية
    a) i) Aumento del número de gobiernos nacionales y autoridades locales que establecen, revisan y aplican políticas y estrategias de ordenación del territorio, mejora de los barrios marginales y prevención de su formación que son favorables a los pobres y responden a consideraciones de género y de edad, de conformidad con la meta de la Declaración del Milenio sobre los barrios marginales UN (أ) ' 1` ازدياد عدد الحكومات الوطنية والسلطات المحلية التي تتولى اعتماد وتنقيح وتنفيذ سياسات واستراتيجيات مراعية لمصالح الفقراء وللاعتبارات الجنسانية والعمر، بهدف إدارة الأراضي والنهوض بالأحياء الفقيرة ومنع نشوء هذه الأحياء تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة
    b) i) Aumento del número de gobiernos nacionales con una mayor capacidad institucional para establecer, revisar y poner en práctica políticas, leyes y planes de acción nacionales y con arreglos reforzados que promuevan una buena gobernanza urbana y garanticen la descentralización fiscal y política UN (ب) ' 1` ارتفاع عدد الحكومات الوطنية التي ازدادت لديها القدرات المؤسسية على اعتماد وتنقيح وتنفيذ سياسات وتشريعات وخطط عمل وطنية، وعززت الترتيبات المؤسسية من أجل تشجيع الحوكمة الرشيدة للشؤون الحضرية وكفالة اللامركزية المالية والسياسية
    a) i) Mayor número de gobiernos nacionales y autoridades locales que establecen, revisan y aplican políticas y estrategias de ordenación del territorio y de mejora de los barrios marginales y prevención de su formación, que son favorables a los pobres y responden a consideraciones de género y de edad, de conformidad con la meta de la Declaración del Milenio sobre los barrios marginales UN (أ) ' 1` ازدياد عدد الحكومات الوطنية والسلطات المحلية التي تتولى اعتماد وتنقيح وتنفيذ سياسات واستراتيجيات مراعية لمصالح الفقراء وللاعتبارات الجنسانية والعمر، بهدف إدارة الأراضي والنهوض بالأحياء الفقيرة ومنع نشوء هذه الأحياء تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus