Nada hasta ahora. | Open Subtitles | شعر، جلد تحت الأظافر، أي شيء مثل ذلك؟ لا شيء حتى الآن. |
Trick tiene gente en la calle, pero no Nada hasta ahora. | Open Subtitles | أرسل تريك مُخبرين في الأزقة لا شيء حتى الآن |
Nada hasta ahora ha justificado su asalto en mi decantador, y ¿por qué has permitido que una mujer muerta al ser puesto bajo arresto? | Open Subtitles | لا شيء حتى الآن يبرر هجومك على نبيذي لماذا سمحت لجثة أن تكون تحت الإقامة الجبرية؟ |
Seguro que si milord no ha hecho Nada hasta ahora es que no querrá llevarlo más lejos. | Open Subtitles | بالتأكيد، إذا كان سيادتهُ لم يفعل شيئاً حتى الآن ذلك يعني إنهُ لا يريد أن يأخذ الموضوع أبعد من ذلك |
Nada hasta ahora. ¿Cuándo va a venir alguien a relevarme? | Open Subtitles | لا شيء حتّى الآن متى سيأتي شخص ما إلى هنا ليخفف عنّي؟ |
Tratará de morderlo? Nada hasta ahora. | Open Subtitles | انها تحاول لدغه لكن لا شيء حتى الان |
Nada hasta ahora ha justificado tu ataque hacia mi decantador... y, ¿por qué dejó que pusieran a una mujer muerta bajo arresto? | Open Subtitles | لا شيء حتى الآن يبرر هجومك على نبيذي لماذا سمحت لجثة أن تكون تحت الإقامة الجبرية؟ |
LAPD tiene alertas a cabo a todas las unidades móviles pero Nada hasta ahora, | Open Subtitles | شرطة لوس انجليس لديها تنبيهات من لجميع وحدات متنقلة ولكن لا شيء حتى الآن. |
Nada hasta ahora, jefe. | Open Subtitles | لا شيء حتى الآن , أيّها القائد |
Nada hasta ahora, pero voy a seguir cavando. | Open Subtitles | لا شيء حتى الآن ولكني سأبقي أبحث |
No. No, Nada hasta ahora. | Open Subtitles | لا,لا شيء حتى الآن |
Nada hasta ahora. | Open Subtitles | لا شيء حتى الآن |
pero Nada hasta ahora. | Open Subtitles | لكن لا شيء حتى الآن |
Nada hasta ahora | Open Subtitles | لا شيء حتى الآن |
Nada hasta ahora. | Open Subtitles | لا شيء حتى الآن. |
Estaré bien. ¿Nada hasta ahora? | Open Subtitles | لا شيء حتى الآن ؟ |
Esto no puede seguir así, Bekir. No te he dicho Nada hasta ahora. | Open Subtitles | لن يكون الأمر هكذا (بيكير) لم أقل لك شيئاً حتى الآن |
Sam no lo ha hecho Nada hasta ahora... | Open Subtitles | سام أنت لم تفعل شيئاً حتى الآن |
Estamos revisando las listas de pasajeros de otros vuelos que podría haber cogido, pero Nada hasta ahora. | Open Subtitles | نحن نراجع سجلات المسافرين للرحلات الأخرى من المحتمل أنّه سُرق لكن لا شيء حتّى الآن |
Nada hasta ahora. | Open Subtitles | لا شيء حتى الان |
Revisé en NClC, bases de datos estatales y locales y no hay Nada hasta ahora. | Open Subtitles | بحثت بالمركز الوطني للجريمة، وطنياً ومحلياً، لا شيء لحد الآن. |