Al mismo tiempo, el traslado de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional de Nairobi a Mogadiscio debe acelerarse. | UN | وفي غضون ذلك، ينبغي تسريع انتقال الأمم المتحدة والمجتمع الدولي من نيروبي إلى مقديشو. |
Redistribución dentro de la Oficina del Director de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل داخل مكتب المدير من نيروبي إلى مقديشو |
Redistribución dentro de la Sección de Seguridad de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل داخل قسم السلامة والأمن من نيروبي إلى مقديشو |
Redistribución dentro de la Sección de Planes y Operaciones de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل داخل قسم العمليات والخطط من نيروبي إلى مقديشو |
Redistribución dentro de la Sección de Administración de Bienes de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل داخل قسم إدارة الممتلكات من نيروبي إلى مقديشو |
Redistribución en la Sección de Ingeniería de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو |
Redistribución de 1 Oficial Administrativo Superior en la Oficina del Director de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل وظيفة موظف إداري أقدم داخل مكتب المدير من نيروبي إلى مقديشو |
Redistribución, dentro de la Sección de Seguridad, de 2 Oficiales de Seguridad de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل وظيفتي ضابط أمن داخل قسم السلامة والأمن من نيروبي إلى مقديشو |
Redistribución, dentro de la Sección de Operaciones y Planes, de 1 Oficial de Logística de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل وظيفة موظف لوجستيات داخل قسم العمليات والخطط من نيروبي إلى مقديشو |
Redistribución, dentro de la Sección de Operaciones y Planes, de 1 Auxiliar de Logística de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون اللوجستيات داخل قسم العمليات والخطط من نيروبي إلى مقديشو |
Redistribución, dentro de la Sección de Administración de Bienes, de 2 Auxiliares de Recepción e Inspección de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل وظيفتي مساعد لشؤون الاستلام والتفتيش داخل قسم إدارة الممتلكات من نيروبي إلى مقديشو |
Redistribución, dentro de la Sección de Ingeniería, de 1 Ingeniero Jefe Adjunto de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل وظيفة نائب كبير المهندسين داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو |
Redistribución, dentro de la Sección de Ingeniería, de 6 Auxiliares de Ingeniería de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل 6 وظائف مساعد لشؤون الهندسة داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو |
Está previsto que 13 funcionarios, incluido el Representante Especial del Presidente de la Comisión de la Unión Africana y otros funcionarios superiores, se trasladen de Nairobi a Mogadiscio en cuanto las condiciones lo permitan. | UN | ومن المقرر نقل 13 موظفا، من بينهم الممثل الخاص لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي وغيره من كبار الموظفين، من نيروبي إلى مقديشو في أقرب وقت تسمح به الظروف. |
La dotación de personal propuesta implica 82 nuevos puestos, la redistribución de 15 puestos de Nairobi a Mogadiscio, la redistribución de 1 puesto de Mombasa a Nairobi y la supresión de 2 plazas. | UN | ويتمثل الملاك الوظيفي المقترح في إنشاء 82 وظيفة جديدة ونقل 15 وظيفة من نيروبي إلى مقديشو ووظيفة واحدة من مومباسا إلى نيروبي وإلغاء وظيفتين. |
Si lo permiten las condiciones de seguridad y las limitaciones logísticas, la UNPOS continuará trasladando progresivamente su presencia principal de Nairobi a Mogadiscio, mediante la reubicación de personal adicional. | UN | ورهنا بالظروف الأمنية والعوائق اللوجستية، سيواصل المكتب السياسي تدريجيا نقل مركز وجوده من نيروبي إلى مقديشو بنقل موظفين إضافيين. |
Así sucedió en el caso de Somalia, donde el mejoramiento de las condiciones de seguridad y el establecimiento de un gobierno federal con el apoyo de las Naciones Unidas permitieron a la Organización trasladar su misión de Nairobi a Mogadiscio por primera vez desde 1995. | UN | ويصدق ذلك على حالة الصومال، حيث أتيح للمنظمة، بفضل تحسن الحالة الأمنية وإنشاء حكومة اتحادية بدعم من الأمم المتحدة، أن تنقل مقر بعثتها من نيروبي إلى مقديشو لأول مرة منذ عام 1995. |
Otros 400 somalíes fueron deportados de Nairobi a Mogadiscio tras una operación de seguridad que se inició en abril. | UN | وتم ترحيل 400 صومالي آخر من نيروبي إلى مقديشو عقب عملية أمنية بدأت في نيسان/أبريل. |
Está en marcha el despliegue de un tercer batallón de Burundi, así como los preparativos del traslado de las autoridades civiles de la AMISOM de Nairobi a Mogadiscio. | UN | 15 - ويجري التحضير لنشر كتيبة بوروندية ثالثة ولبدء عملية نقل قيادة البعثة المدنية التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي من نيروبي إلى مقديشو. |
2.1.1 La Unión Africana administra satisfactoriamente las actividades operacionales de la AMISOM, incluida la expansión del número de efectivos y el posible traslado del cuartel general de la AMISOM de Nairobi a Mogadiscio | UN | 2-1-1 قيام الاتحاد الأفريقي بإدارة الأنشطة التشغيلية للبعثة بنجاح بما في ذلك زيادة عدد القوات وإمكانية نقل مقر البعثة من نيروبي إلى مقديشو |