"necesidades especiales de los países menos adelantados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
        
    • الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً
        
    Teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados, la UNCTAD debería: UN ينبغي للأونكتاد، آخذاً في الاعتبار الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا:
    Meta 13. Atender las necesidades especiales de los países menos adelantados UN الغاية 13: تلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
    Meta 13: Atender las necesidades especiales de los países menos adelantados UN الغاية 13: معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
    Meta 13 - Atender a las necesidades especiales de los países menos adelantados UN الغاية 13: معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
    ii) Mayor número de organizaciones intergubernamentales que aplican medidas para atender las necesidades especiales de los países menos adelantados UN ' 2` زيادة عدد المنظمات الحكومية الدولية التي تطبق إجراءات لتلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً
    Indonesia reconoce las necesidades especiales de los países menos adelantados y de los países en desarrollo sin litoral. UN إندونيسيا تدرك الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية.
    Un documento final bien concebido de la Conferencia de Examen debe centrar la atención en las necesidades especiales de los países menos adelantados. UN يجب أن تركز نتائج جيدة الصياغة للمؤتمر الاستعراضي على الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا.
    Meta 8B: Atender las necesidades especiales de los países menos adelantados UN الهدف 8 باء: تلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
    Octavo Objetivo - Fomentar una alianza Mundial para el Desarrollo: i) Meta 13: Atender las necesidades especiales de los países menos adelantados. UN الهدف 8 - إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية: ' 1` الغاية 13: معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا.
    Es necesario que se atiendan las necesidades especiales de los países menos adelantados. UN كما يجب تلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا.
    La meta 1 se refiere a la atención de las necesidades especiales de los países menos adelantados, los países sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN والهدف 1 يتعلق بتلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Atender las necesidades especiales de los países menos adelantados UN معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
    Debe aplicarse un enfoque integral, amplio y coherente que tenga en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados. UN ولا بد من نهج كلي شامل متماسك يراعي الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا.
    Metas 13 y 14: atender las necesidades especiales de los países menos adelantados, los países sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN الغايتان 2 و 3: معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Atender las necesidades especiales de los países menos adelantados UN معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
    Reafirmación del compromiso mundial de responder a las necesidades especiales de los países menos adelantados UN التأكيد من جديد على الالتزام العالمي بتلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
    Atender a las necesidades especiales de los países menos adelantados UN معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
    Atender a las necesidades especiales de los países menos adelantados UN معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
    Atender a las necesidades especiales de los países menos adelantados UN معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
    ii) Mayor número de organizaciones intergubernamentales que aplican medidas para atender las necesidades especiales de los países menos adelantados UN ' 2` زيادة عدد المنظمات الحكومية الدولية التي تطبق إجراءات لتلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً
    teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados UN التوزيع الكبيرة، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus