Sigo adelante, si necesitas algo... | Open Subtitles | أنا في إجازة الآن دعيني على تواصل إذا كنت بحاجة إلى أي شيء |
La razón de que nos hayamos quedado atascados en este nivel de prestaciones es que ahora, bueno, ya saben, pueden ganar la guerra en 12 minutos, para qué necesitas algo mejor? | TED | في واقع أنهم علقوا هنا مع ذلك النوع من الأداء حسناً, كما تعلمون عندما تربح الحرب في 12 دقيقة, فلما تحتاج شيئاً أفضل؟ |
necesitas algo que te haga sentir parte del grupo. Parte de nuestra familia. | Open Subtitles | تحتاج لشيء يشعرك وأنك جزء من مجموعتنا، جزء من ذوي القربى |
Ma, necesitas algo para ocupar tu mente. | Open Subtitles | تحتاجين شيئاً يا أمي ليشعل عقلك |
¿Tienes algo para mí o necesitas algo? | Open Subtitles | ألديك شئ لي أم تريد شيئاً |
Por la mirada en tu cara, necesitas algo más fuerte que café. | Open Subtitles | حسب النظرة المعتلية محياك، فإنّك بحاجة لشيء أقوى من القهوة. |
Sólo quería pasar a decirte que si alguna vez necesitas algo. | Open Subtitles | حضرت فقط لأقول: إن احتجت أي شيء فاعتمدي علي |
Sabes, ninguno teníamos tiempo para esta mierda, pero cuando el final está cerca, necesitas algo. | Open Subtitles | أنت تعرف، كلانا لم يكن لديه الوقت لهذا الهراء و لكن النهاية اقتربت تحتاج إلى شيء ما |
Si estás aquí, quiere decir que necesitas algo. | Open Subtitles | وجودك هنا يعني أنكِ تريدين شيئاً |
Cariño, tengo que pasarme por la farmacia. ¿Necesitas algo? | Open Subtitles | أنا ذاهبة للصيدلية , هل تحتاج لأي شيء عزيزي ؟ |
Llámanos si quieres vernos, o si necesitas algo. | Open Subtitles | اتصل بنا إذا كنت تريد أن ترى لنا أو إذا كنت بحاجة إلى أي شيء. |
Si necesitas algo, todo lo que tienes que hacer es pedirlo. | Open Subtitles | ،إذا كنتَ بحاجة إلى أي شيء ليس عليكَ سوى أن تطلب |
Si necesitas algo ve a buscarlo allí. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى أي شيء ثم انتقل الحصول عليه من هناك. طيب. |
Llama sólo si necesitas algo o si hay algún problema. | Open Subtitles | لا تتصل الا اذا كنت تحتاج شيئاً او حدث شيئ خطأ |
Un tomacorrientes lo hace bien, si hay uno disponible, pero si necesitas algo más portátil, una batería de auto funciona en un santiamén. | Open Subtitles | كبس الحائط يفي جيدا ,بالغرض في حالة توفره لكن إن كنت تحتاج لشيء متنقل, فبطارية السيارة يعمل بضغطة |
Tú, necesitas algo, por eso te he guardado queso gratinado. | Open Subtitles | أنتِ تحتاجين شيئاً إلى جانب الجبن المشوي |
- Sí. ¿Necesitas algo del mercado? | Open Subtitles | تذهبين للتسوق؟ - هل تريد شيئاً من السوق؟ |
Lo que puedo decirles es que para que un boniato crudo quede así, necesitas algo más que la fuerza de gravedad. | Open Subtitles | ما يمكنني أن أقوله لكم هو أنه لتصل بطاطسة لهذا الحالة السيئه فهي بحاجة لشيء أكثر من الجاذبية و حسب |
Si necesitas algo más, llama. Si no, te veré el lunes. | Open Subtitles | إذا احتجت أي شيء آخر أتصل عدا ذلك أراك يوم الإثنين |
Ponla en el agua. necesitas algo para deshacerte de la adicción. | Open Subtitles | ضعها فى الماء, إنك تحتاج إلى شيء ليريح ظهرك |
Oh-oh. Sólo me llamas así cuando necesitas algo. | Open Subtitles | أنتِ تدعيني بالوسيم عندما تريدين شيئاً |
Si necesitas algo... y quiero decir cualquier cosa... | Open Subtitles | إذا كنت تحتاج لأي شيء و أعني أي شيء |
Mejor me voy. Llámame si necesitas algo más | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب، اتّصل بي اذا احتجت شيئاً آخر |
- Si necesitas algo, tengo una lista. | Open Subtitles | إذا احتجت لشيء لدي لائحة كاملة |
Que adorable se vuelve tu rostro cuando me dices que necesitas algo. | Open Subtitles | كم وجهكِ جميل عندما تخبرينني بأنكِ تحتاجين لشيء. |
necesitas algo pequeño, necesitas un "hot hatchback" | Open Subtitles | أنت تحتاج شيئا صغيرا أنت تحتاج إلي هاتشباك رائعة |
Trata de dormir y voy a estar justo aquí si necesitas algo. | Open Subtitles | يجب عليك النوم جيداً و أنا سأكون هنا تماما إذا احتجت لأي شيء |