Aparte del enorme gozo que obtengo al saber que te incomodare Necesito que hagas algo por mi. | Open Subtitles | إضافةً للمتعة الكبيرة التي أحصل عليها من معرفتي بعدم إرتياحك أريدك أن تفعل شيئاً لي |
- Necesito que hagas algo... y no tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل شيئاً من أجلي و ليس لدي وقت |
Saldremos de este lugar. Necesito que hagas lo que te digo. ¿Entiendes? | Open Subtitles | سوف نغادر هذا المكان أريدك أن تفعلي ما أقول، هل تفهمين؟ |
Tal vez suene raro, pero Necesito que hagas algo. | Open Subtitles | لا عليك. قد يبدوا ما سأقوله غريبا لكن هناك شيئ أريدك أن تقوم به من أجلي. |
Necesito que hagas algo por mí. Es muy importante. | Open Subtitles | أريدكِ أن تفعلي شيئاً لأجلي إنه مهم جداً |
- Me acobarda de muerte esa gente. - Necesito que hagas esto. | Open Subtitles | انا خائف حتى الموت من هؤلاء الناس انا اريدك ان تفعل ذلك |
Pero Necesito que hagas algo por mí. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تفعل شيئاً لأجلي. |
Necesito que hagas exactamente lo que yo te diga, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أريدك أن تفعل ما أخبرك به بالضبط، حسناً ؟ |
No tengo mucho tiempo. Necesito que hagas algo por mí. | Open Subtitles | ليس لديّ وقت طويل ، أريدك أن تفعل شيء من أجلي |
Necesito que hagas otra cosa por mí. Toma esto, dáselo al FBI junto con el celular de tu oficina. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل شيئًا آخر من أجلي، خذ هذه و سلِّمها للـمباحث الفيدرالية مع الهاتف الخلويّ الذي بمكتبك |
Papá... Necesito que hagas algo por mí. | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني أولاً ؟ ؟ أبي, أريدك أن تفعل شيء من أجلي |
Oye. Oye, tienes que levantarte, colega. Necesito que hagas algo por mí, ¿vale? | Open Subtitles | مرحبًا، يجب أن تنهض يا صاح أريدك أن تفعل شيئًا من أجلي، حسنٌ؟ |
Necesito que hagas todo lo que te diga, sin preguntas. | Open Subtitles | أريدك أن تفعلي كل ما أطلب منك دون تساؤول. |
Annie, escucha. Escucha. Necesito que hagas esto. | Open Subtitles | اسمعي، اسمعي أريدك أن تفعلي هذا |
Necesito que hagas algo por mí. | Open Subtitles | أريدك أن تفعلي شيئاً لأجلي وأعلم أن هذا سيكون صعباً |
Lo que importa es que Necesito que hagas algo por mí. | Open Subtitles | ما يهمّ هو أنّني أريدك أن تقوم بأمر لأجلي |
Necesito que hagas eso durante las horas de oficina. - Está bien. | Open Subtitles | أريدك أن تقوم بهذا خلال ساعاتك المكتبية. |
Lo traeré aquí, pero Necesito que hagas algo por mí, ¿sí? | Open Subtitles | اسمعي، سأحضره إلى هنا، ولكن أريدكِ أن تفعلي شيئًا من أجلي، حسنٌ؟ |
Necesito que hagas lo que te pida sin preguntas. | Open Subtitles | اريدك ان تفعل كل شيئ اطلبه منك دون ان تسألني |
Necesito que hagas algo por mí ahora mismo. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك أن تفعل شيئا بالنسبةليفي الوقتالحالي. |
Necesito que hagas algo. | Open Subtitles | اريدك أن تقوم بأمر ما |
La próxima vez sólo di "Scott Necesito que hagas esto por mí, pero no puedo decirte por qué." | Open Subtitles | "أريد منك أن تفعل ذلك من أجلي ،حسنا ؟" "ولكني لا أستطيع أن أخبرك لماذا" |
Pero también Necesito que hagas bien las cosas conmigo. | Open Subtitles | ولكنِ احتاجك ان تصالح الأمور معي أيضا عن ماذا تتحدثي؟ |
Necesito que hagas lo mismo por mí ahora. | Open Subtitles | و انا نوعاً ما الآن اريدك ان تفعلي المثل لي |
Te dejare ir, pero Necesito que hagas una cosa por mi, ¿si? ¿Que? | Open Subtitles | سوف نذهب و لكنني أريد منك أن تفعلي لي شيئاً |
Necesito que hagas algo de ese vudú que te sale tan bien. | Open Subtitles | أريد منك أن تقوم ببعض التحريات التي تبرع فيها. |
Necesito que hagas una cosa mas por mí. | Open Subtitles | أريدك أن تسدي إليّ خدمة أخيرة. |
Bueno, quizás no te sientas así después de hacer lo que Necesito que hagas. | Open Subtitles | حسناً ، قد لا تشعر بهذه الطريقة بعد أن تفعل ما أريدك أن تفعله |
Necesito que hagas una búsqueda de aclaramiento de estos, lo antes posible. | Open Subtitles | أريدك أن تقومي ببحث تصفية عن هذا بأسرع ما يمكن |