"nieta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حفيدة
        
    • حفيدتي
        
    • حفيدتك
        
    • حفيدته
        
    • حفيدتها
        
    • حفيدتى
        
    • وحفيدة
        
    • وحفيدتي
        
    • حفيدتكَ
        
    • حفيده
        
    • بحفيدة
        
    • بحفيدتي
        
    • حفيد
        
    • لحفيدته
        
    • لحفيدتها
        
    El Estado Parte añadió que con esa decisión la nieta de la víctima dejaba de estar bajo la autoridad jurídica de la corte y se colocaba bajo la tutela de la autora. UN وأضافت الدولة الطرف أنه بهذا القرار لم تعد حفيدة الضحية خاضعة للسلطة القانونية للمحكمة وأصبحت تحت وصاية صاحبة الرسالة.
    Uno de los momentos más memorables fue fotografiar el nacimiento de la nieta de Lupe, Elizabeth. TED إحدى أكثر اللحظات التي لا تُنسى خلال هذا الوقت كان تصوير ولادة حفيدة لوبي وإليزابيث.
    Los perdió mi hermana. Iré a Grecia a buscarlos. ¡Mi preciosa nieta! Open Subtitles لقد أضاعتهم أختي سأذهب إلى اليونان وأبحث عنهم حفيدتي الجميلة
    Ud. podría ser mi nieta... y llamarme siempre que necesites de mi. Open Subtitles باستطاعتك أن تصبحي حفيدتي ويمكنك أن تتصلي بي متى أردتِ
    No puedo creer que mandes a tu unica nieta con esa señora de cabello azul. Open Subtitles لا أصدق انك ستتخلين عن حفيدتك من أجل تلك السيدة ذات الشعر الأزرق
    Dile al General que, si vamos ahora, quizá pueda ver a su nieta actuar. Open Subtitles أخبر الجنرال هاموند أننا لو ذهبنا الآن فسيمكنه حضور مسرحية حفيدته المدرسية
    Me molesta ver a la nieta de un caballero como Clem Maragon bajo este techo. Open Subtitles يبليني قرحة لرؤية حفيدة رجل محترم مثل كليم مورجان تحت هذا السقف
    Es un día triste, cuando la nieta de Clem Maragon me obliga a ir en contra de las nobles enseñanzas con las que me eduqué. Open Subtitles حسناً، هو الأحد الآسف عندما حفيدة كليم مورجان يجبرني لذهاب مرة أخرى للتعليمات اللطيفة التي أنا كنت بفعلها
    - Es la nieta del oficial Alemán. - Me alegra conocerla. Open Subtitles ـ هي حفيدة الضابطُ الألماني ـ ذلك شرف لي
    y además eres la nieta del oficial germano. Open Subtitles وعلى أية حال، أنتِ حفيدة أحد المسؤولين المجرمين
    Aquí dice que Paula Gray nació en 1948, lo que significa que esta mujer, la nieta de Chaco, tenía 47 años. Open Subtitles يتقول هنا أن بولا غراي ولدت في عام 1948 وهو ما يعني أن هذه المرأة حفيدة شاكو كانت 47 سنة
    Así que por favor, mi querida nieta, solo dinos, ¿dónde estás? Tamsin, ¿qué estás haciendo? Open Subtitles إذن يا حفيدتي العزيزة من فضلك فلتُخبِرينا عن مكانك تامزين ماذا تفعلين ؟
    Si mi nieta no hubiera estado ahí, créeme, habría dicho de todo. Open Subtitles لو لم تكن حفيدتي وافقة هناك، صدقيني، كنت سأقول الكثير.
    El año pasado, asistí a la graduación de mi nieta siete veces. Open Subtitles في العام الماضي، ذهبت إلى تخرج حفيدتي ل سبع مرات.
    De hecho, he prometido a mi nieta que jugaría con ella fuera. Open Subtitles في الواقع، كنت قد وعدت حفيدتي باللعب معها في الخارج
    ¡Deja de atosigar a tu nieta, y vuelve a poner esos tazones donde los encontraste! Open Subtitles كفي عن تعذيب حفيدتك وأعيدي أواني الخلط هذه إلى المكان الذي وجدتِها فيه
    Tal vez algún día podrá ver a su nieta graduándose de la secundaria. Open Subtitles لربّما يومًا ما ستكون قادر على رؤية تخرّج حفيدتك من الثانوية.
    Willie podría subirse a un avión e ir a ver a su nieta. Open Subtitles ويلي تكون قادرة على الحصول على متن الطائرة وتذهب وترى حفيدته.
    Por desgracia, la perdimos hace unos años, pero su nieta Fiona está por aquí. Open Subtitles للأسف، فقدناها قبل بضع سنوات لكن حفيدتها فيونا هنا في مكان ما
    EI hombre que sedujo a mi nuera y violó a mi nieta es un delincuente. Open Subtitles الرجل الذى أغوى زوجة إبنى وإغتصب حفيدتى هو مجرم
    Éstas son mi esposa y mi nieta, y hoy seré un Abuelo Muy Malo. Open Subtitles هذه هي زوجتي وحفيدة ، واليوم أنا الجد سيئة حقا.
    Bueno, tengo pensado visitar a Junior y a mi preciosa nieta en Navidad. Open Subtitles حسنا، انا ذاهب للانضمام مع ابني وحفيدتي الجميلة في عيد الميلاد
    Me condujeron a tratar de suicidarme, hasta que tu nieta me salvó. Open Subtitles لدرجة أنّي فكرت أن أنتحر، إلى أن أنقذتني حفيدتكَ
    Divorciada de 40 y pico madre de dos hijos con una nieta y un gran sentido de la aventura. Open Subtitles انا ام وعندي اربعون سنه وتطلقت من أثنين وعندي حفيده كأنني في مغامرة
    ¿Cómo fue su encuentro con la nieta del Presidente? Open Subtitles كيف كان اللقاء بحفيدة الرئيس ؟
    Y por favor sepan que no juzgaré duramente a ninguno si deciden que no pueden ocuparse de mi hermosa nieta. Open Subtitles وكونوا على يقين أني لن أنتقد أي منكم بقسوة لو قرّرتم أنّكم لا تستطيعون الإعتناء بحفيدتي الجميلة.
    No, ella no es un cachorrito o una nieta. Open Subtitles كلا ليس لدي صورة فهي ليست كلب مدلل او حفيد
    Pero le contó a su nieta Marlene que Sir George era realmente el señorito James. Open Subtitles ولكنه قال لحفيدته مارلين تاكر ان السير جورج كان فى الحقيقة هو السيد جيمس
    No le convenía, igual que Danny McGuire's no le conviene a su nieta. Open Subtitles ... كان خطأً بالنسبة لها كما داني ماجوير خطأ بالنسبة لحفيدتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus