"nikko" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نيكو
        
    Nikko Global Asset Management, U.S.A., Inc. UN شركة نيكو المتحدة ﻹدارة اﻷصول العالمية، الولايات المتحدة اﻷمريكية
    Soy Kaoru Naito de la Compañía Nikko Hairal. Open Subtitles أنا كاورو نايتو من شركه نيكو هايرال المحدودة.
    En abril de 2007, Citigroup, Inc., adquirió Nikko Cordial Corporation, empresa matriz de Nikko Asset Management. UN ففي نيسان/أبريل 2007، اشترت مجموعة مصارف سيتيغروب مؤسسة نيكو كورديال، وهي الشركة الأم لشركة نيكو لإدارة الأصول.
    Cada año, la UNU paga 50.000 dólares a la Caja Común de Pensiones del Personal por su labor relativa al Fondo de Dotación de Capital, y cerca de 550.000 dólares a Nikko Asset Management por sus actividades de inversión. UN وفي كل سنة، تدفع الجامعة مبلغ 000 50 دولار للصندوق مقابل عمله المتعلق بتنظيم صندوق الهبات وقرابة 000 550 دولار لشركة نيكو لإدارة الأصول مقابل أنشطتها الاستثمارية.
    - Y han llamado del Hotel Nikko. Tienen su American Express en recepción. Open Subtitles اتصلوا بك من فندق (نيكو) قائلين إن بطاقتك المصرفية موجودة لديهم
    La Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio, que tendrá lugar en el Hotel Nikko Kumamoto, en Kumamoto (Japón), se inaugurará a las 9.30 horas del jueves 10 de octubre de 2013. UN 1 - يفتتح مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق والذي سيعقد في فندق نيكو كوماموتو في كوماموتو، اليابان، في تمام الساعة 30/09 يوم الخميس 10 تشرين الأول/أكتوبر 2013 .
    Y me llevó a los templos en Nikko. TED اخذني معبد في نيكو.
    Nikko, vamos. Open Subtitles نيكو ، دعونا نذهب.
    Presentó también a los tres oradores a quienes se había invitado a hacer exposiciones: El Sr. Jürgen Dormann, Presidente del Consejo de AVENTIS; el Sr. Masashi Kaneko, Presidente y Director Gerente de Nikko Securities Company Ltd.; y el Sr. B. Brock, Director Gerente del Grupo de Empresas Tetra Pak. UN وقدم أيضاً ثلاثة متكلمين ضيوف دعوا لإلقاء كلمات: وهم السيد خورخين دورمان، رئيس مجلس إدارة أفنتس (AVENTIS)؛ والسيد مساشي كانيكو رئيس وكبير الموظفين التنفيذيين لشركة نيكو (NIKKO) للائتمانـات المحـدودة؛ والسيد ب. بـروك كبير الموظفين التنفيذين لمجموعـة شركات تيترا باك (Tetra Pak)..
    En diciembre de 2008 se otorgó un nuevo contrato de cinco años a Nikko Arret Management como asesor no discrecional de la Caja sobre asignación mundial de activos y acciones de Asia, previa licitación pública. UN 21 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2008، مُنحت شركة نيكو لإدارة الأصول عقداً جديداً لمدة خمس سنوات بوصفها المستشار الاستثماري بلا سلطة تقديرية لتوزيع الأصول العالمية والأسهم الآسيوية وذلك بعد إجراء عملية تقديم العطاءات على أساس تنافس.
    Los oficiales de Liberia indicaron al Grupo de Expertos que el 7 de marzo de 2011 los órganos de seguridad de Liberia habían encontrado, cuando revisaban el equipaje de refugiados de Côte d ' Ivoire en el cruce de Bhai Nikko Jorzon en Grand Gedeh, tres hombres de Côte d ' Ivoire que tenían algunos cartuchos para rifles AK-47 y tres cargadores completos de AK-47. UN 35 - وأبلغ مسؤولون ليبريون الفريق بأنه في 7 آذار/مارس 2011، وجدت أجهزة الأمن الليبرية عند معبر بهاي نيكو جورزون في مقاطعة غراند غيده في حوزة ثلاثة أفراد إيفواريين بضع طلقات من ذخائر البنادق AK-47 وثلاث خزنات ممتلئة للبنادق AK-47 خلال فحص أمتعة اللاجئين الإيفواريين.
    El Fondo es gestionado y mantenido por una empresa de consultoría financiera, Nikko Asset Management Company Limited, a través de la División de Gestión de las Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN وتتولي شركة استشارية مالية هي شركة نيكو المحدودة لإدارة الأصول (NIKKO)، إدارة الصندوق وتشغيله، وذلك من خلال شعبة إدارة الاستثمار التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    b) En cooperación con la División de Gestión de las Inversiones, especifique claramente la relación de la Universidad con el asesor de inversiones (Nikko Asset Management) y las responsabilidades de este en materia de inversión; UN (ب) القيام بالتعاون مع شعبة إدارة الاستثمارات بتحديد العلاقة والمسؤولية مع مستشار الاستثمار (شركة نيكو لإدارة الأصول (NIKKO)) بوضوح في ما يتعلق بالاستثمار؛
    La reunión preparatoria de la Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio, que tendrá lugar en el Hotel Nikko Kumamoto en Kumamoto (Japón), se inaugurará a las 15.00 horas del lunes 7 de octubre de 2013. UN 1 - يفتتح مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق والذي سيعقد في فندق نيكو كوماموتو في كوماموتو، اليابان، في تمام الساعة 00/15 من يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر 2013 .
    En cooperación con la División de Gestión de las Inversiones, especificar claramente la relación de la Universidad con el asesor de inversiones (Nikko Asset Management) y las responsabilidades de este en materia de inversión. UN العمل مع شعبة إدارة الاستثمارات لإيضاح علاقة الجامعة بمستشارها الاستثماري (شركة نيكو لإدارة الأصول) ومسؤولية هذا المستشار فيما يتعلق بالاستثمارات
    Nikko, oíste a tu mamá. Vamos. Open Subtitles نيكو ، سمعت أمك هيا أذهب .
    ¡Nikko, adentro! ¡Vamos! Open Subtitles نيكو ، في الحصول على!
    El Sr. Kaneko explicó la manera en que Nikko Eco Fund, de Japón, había iniciado y desarrollado una inversión con responsabilidad social. Las empresas en las que se invertía se habían elegido de acuerdo a una serie de criterios de selección para evaluar su posible contribución al medio ambiente y a su conservación. UN 49 - أوضح السيد كانيكو كيف أن صندوق نيكو إيكو (Nikko Eco) في اليابان استطاع أن يبدأ ويطور الاستثمار الذي يعي المسؤولية الاجتماعية فقد وقع الاختيار على الشركات التي تقوم بهذا الاستثمار بناءً على سلسلة من معايير القياس لدراسة مدى قدرتها على الإسهام الإيجابي في البيئة والحفاظ عليها.
    En el párrafo 26, la Junta también recomendó que la UNU, en cooperación con la División de Gestión de las Inversiones, especificara claramente la relación de la Universidad con el asesor de inversiones (Nikko Global Asset Management Inc.) y las responsabilidades de este en materia de inversión. UN 65 - في الفقرة 26، أوصى المجلس أيضاً بأن تقوم الجامعة، بالتعاون مع شعبة إدارة الاستثمارات، بتحديد العلاقة والمسؤولية مع مستشار الاستثمار (شركة نيكو لإدارة الأصول (NIKKO)) بوضوح في ما يتعلق بالاستثمار.
    - Buenos días, Hotel Nikko. Open Subtitles (صباح الخير، هنا فندق (نيكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus