Quisiera dar una calurosa bienvenida al Excelentísimo Señor Nikolay Mladenov, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Bulgaria. | UN | واسمحوا لي الآن أن أرحب ترحيباً حاراً جداً بوزير خارجية جمهورية بلغاريا، معالي السيد نيكولاي ملادينوف. |
349. Se afirma que Nikolay Andreevich Abramov, de Mordovia, fue detenido el 11 de abril de 1994, acusado de robar un tractor. | UN | ٩٤٣- تفيد التقارير أنه قد قُبض على نيكولاي أندريفيتش أبراموف، من موردوفيا، في ١١ نيسان/أبريل ٤٩٩١، بتهمة سرقة جرار. |
Entre ellos se hallaba Nikolay Mikheyev, quien falleció más adelante. | UN | وقيل إن نيكولاي ميخييف، الذي توفي لاحقا، كان واحداً منهم. |
Me complace comunicar también que la candidatura del Sr. Nikolay V. Chulkov ha recibido el apoyo del Grupo de los Estados de Europa Oriental. | UN | ويسعدني أيضاً أن أبلغكم بتأييد مجموعة دول أوروبا الشرقية لترشيح السيد نيكولاي ف. تشولكوف. |
Federación de Rusia Sr. Nikolay V. Chulkov | UN | الاتحاد الروسي السيد نيكولاي ف. تشولكوف |
Escucha, Nikolay, yo oí algo sobre el Tigre Blanco también. | Open Subtitles | إسمع نيكولاي ,ذلك النمر الأبيض أنا أيضا سمعت عنه |
Bulgaria: Petko Baev, Nikolay Trifonov | UN | بلغاريا: بيتكو بايف، نيكولاي تريفينوف |
La lista incluye los nombres de los siguientes combatientes muertos en acción en 1992: Nikolay Anatolyevich Shamkov; A. F. Voronin; S. M. Mukhaev; R. G. Chechnikov; S. M. Gladilin; E. S. Skrizhalik y A. M. Kurzyukov. | UN | وتشمل القائمة أسماء المقاتلين التالية أسماؤهم الذين قتلوا في عمليات في عام 1992: نيكولاي أناتوليفيتش شامكوف؛ أ. ف. فورونين؛ س. م. |
También participaron el Sr. Nikolay Milkov, Viceministro de Relaciones Exteriores, la Sra. Marija Pejcinovic Buric, Secretaria de Estado, el Embajador Volkan Bozkir, Vicesecretario Adjunto, y el Embajador Tihomir Ilievski. | UN | وشارك أيضا السيد نيكولاي ميلكوف، نائب وزير الخارجية والسيدة ماريا بيشكينوفيك بوريك وكيلة وزارة الخارجية، والسفير السيد فولكان بوزكير، نائب وزير الخارجية، والسفير السيد تيهومير ليافسكي. |
Sr. Nikolay Pomoshchnikov (Federación de Rusia) | UN | السيد نيكولاي بوموتشنيكوف (الاتحاد الروسي) |
Sr. Nikolay V. Chulkov (Federación de Rusia) | UN | السيد نيكولاي ف. تشولكوف (الاتحاد الروسي) |
Sr. Nikolay V. Chulkov (Federación de Rusia)*** | UN | السيد نيكولاي ف. شولكوف (الاتحاد الروسي)*** |
Sr. Nikolay V. Chulkov (Federación de Rusia)** | UN | السيد نيكولاي ف. شولكوف (الاتحاد الروسي)** |
Sr. Nikolay V. Chulkov (Federación de Rusia)* | UN | السيد نيكولاي ف. شولكوف (الاتحاد الروسي)* |
Sr. Nikolay V. Chulkov (Federación de Rusia)* | UN | السيد نيكولاي ف. تشولكوف (الاتحاد الروسي)* |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Bulgaria, Nikolay Mladenov, participó en la Sexta Reunión Ministerial en apoyo del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y firmó la declaración ministerial conjunta. | UN | شارك وزير خارجية بلغاريا، نيكولاي ملادينوف، في الاجتماع الوزاري السادس الداعم لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ووقع البيان الوزاري المشترك. |
Nikolay Chulkov | UN | نيكولاي تشولكوف |
Nikolay V. Chulkov | UN | نيكولاي ف. تشولكوف |
Nikolay Chulkov | UN | نيكولاي تشولكوف |
Nikolay Chulkov | UN | نيكولاي تشولكوف |
369. Se dice que Mikhael Kubarsky y Nikolay Mikheyev, ambos soldados en la ciudad de Khabarovsk, murieron de inanición en marzo de 1996. | UN | ٩٦٣- وأُفيد أن ميخائيل كوبارسكي، ونيكولاي ميخييف، وهما جنديان في بلدة خاباروفسك، قد توفيا جوعا في آذار/مارس ٦٩٩١. |