Informe de la Junta Consultiva de Alto nivel sobre desarrollo sostenible acerca de su cuarto período de sesiones | UN | تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن أعمال دورته الرابعة |
7.28 Las necesidades estimadas de 341.800 dólares guardan relación con el pago de los gastos de viaje y dietas de los miembros que asisten a los períodos de sesiones de la Junta Consultiva de Alto nivel sobre desarrollo sostenible. | UN | ٧-٢٨ وتتصل الاحتياجات المقدره بمبلغ ٨٠٠ ٣٤١ بدفع نفقات السفر واﻹقامة لﻷعضاء الذين يحضرون دورات المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة. |
i) Servicios sustantivos para reuniones: Reunión/Foro Regional de África para el foro político de alto nivel sobre desarrollo sostenible (1); noveno período de sesiones del Comité de Desarrollo Sostenible (1); | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماع الإقليمي لأفريقيا/المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة (1)؛ الدورة التاسعة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة (1)؛ |
Ello contribuirá a enriquecer los debates de política a alto nivel sobre desarrollo sostenible de la comunidad internacional, incluidos los celebrados en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | ومن شأن ذلك أن يثري، وأن يسهم، في مناقشات السياسات عالية المستوى بشأن التنمية المستدامة التي تجري داخل المجتمع الدولي بما في ذلك في إطار اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
A ese respecto, cita algunos de los procesos en cuestión, como los relacionados con la definición de los objetivos de desarrollo sostenible y el establecimiento de un foro político de alto nivel sobre desarrollo sostenible. | UN | واستشهد في هذا الصدد ببعض العمليات، مثل تلك المتعلقة بوضع أهداف التنمية المستدامة، وإنشاء منتدى سياسي رفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة. |
ii) Documentación para reuniones: informe a la Reunión/Foro Regional de África para el foro político de alto nivel sobre desarrollo sostenible (1); informe al Comité de Desarrollo Sostenible (1); | UN | ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقرير مقدم إلى الاجتماع الإقليمي لأفريقيا/المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة (1)؛ تقرير مقدم إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة (1)؛ |
Como se afirma en el informe, el resultado de la serie de sesiones de integración no solo contribuirá a la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social, incluido el foro político de alto nivel sobre desarrollo sostenible, sino que también será la contribución del Consejo a Hábitat III en 2016. | UN | 86 - وكما جاء في تقرير الجزء المتعلق بالتكامل، فإن نتائجه لن تفيد الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة فحسب، ولكنها ستكون أيضا بمثابة إسهام المجلس في برنامج الموئل الثالث عام 2016. |
Declaración ministerial del Foro Político de Alto nivel sobre desarrollo sostenible, organizado bajo los auspicios del Consejo sobre el tema " Alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio y trazar el camino para una ambiciosa agenda para el desarrollo después de 2015, que incluya los objetivos de desarrollo sostenible " | UN | الإعلان الوزاري للمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة المعقود برعاية المجلس بشأن موضوع " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ورسم الطريق نحو خطة طموحة للتنمية فيما بعد عام 2015، بما في ذلك أهداف التنمية المستدامة " |
La Asamblea General, al precisar los aspectos formales y organizativos del foro político de alto nivel sobre desarrollo sostenible, decidió que el foro podría formular recomendaciones a la junta del marco decenal, así como al PNUMA en su calidad de secretaría de este, teniendo en cuenta sus informes (véase la resolución 67/290). | UN | 29 - وقررت الجمعية العامة، عند وضع شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية، أن بإمكان المنتدى أن يقدم توصيات إلى مجلس الإطار، وكذلك إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة بوصفه أمانة الإطار، مع أخذ تقاريرهما في الاعتبار (انظر القرار 67/290). |
La Asamblea General, al precisar los aspectos formales y organizativos del foro político de alto nivel sobre desarrollo sostenible, decidió que el foro podría formular recomendaciones a la junta del marco decenal, así como al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en su calidad de secretaría de este, teniendo en cuenta sus informes (véanse las resoluciones 67/290 y 68/210). | UN | ٤٠ - وقررت الجمعية العامة، عند بلورة شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية، أن بإمكان المنتدى أن يقدم توصيات إلى مجلس الإطار، وكذلك إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة بوصفه أمانة الإطار، مع أخذ تقاريرهما في الاعتبار (القراران 67/290 و 68/210). |
a) El tema del Foro Político de Alto nivel sobre desarrollo sostenible en 2014, que se convocaría bajo sus auspicios, sería " Alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio y trazar el camino para una ambiciosa agenda para el desarrollo después de 2015, que incluya los objetivos de desarrollo sostenible " ; | UN | (أ) أن يكون موضوعَ المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة لعام 2014 والمزمع عقده برعاية المجلس هو " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ورسم الطريق نحو خطة طموحة للتنمية فيما بعد عام 2015، بما في ذلك أهداف التنمية المستدامة " ؛ |