"nm" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نانومتر
        
    • نانومترا
        
    • نتالي ماكماستر
        
    • نانو متر
        
    • نايت موك
        
    • نانو متراً
        
    • ن م
        
    ii) Que incorporen un duplicador de frecuencia que suministre una longitud de onda de salida de entre 500 nm y 550 nm, con una potencia media de salida superior a 40 W; UN `2 ' تضم مضاعفة التردد لتعطي خرجا بطول موجي يتراوح بين 500 و 550 نانومتر بقدرة يفوق متوسطها 40 واط.
    ii) Con un ancho de banda de 0,005 nm o inferior; UN `2 ' عرض نطاق تردد يبلغ 0.005 نانومتر أو أقل؛
    ii) Que incorporen un duplicador de frecuencia que suministre una longitud de onda de salida de entre 500 nm y 550 nm, con una potencia media de salida superior a 40 W; UN `2 ' تضم مضاعفة التردد لتعطي خرجا بطول موجي يتراوح بين 500 و 550 نانومتر بقدرة يفوق متوسطها 40 واط.
    b. Longitud de onda de salida superior a 150 nm pero no superior a 190 nm y cualquiera de las características siguientes: UN ب - طول موجي للخرج يتجاوز 150 نانومترا ولكن لا يزيد عن 190 نانومترا ويتوافر فيه أي مما يلي:
    NM: No demasiado rápido. TED نتالي ماكماستر: لا يجب أن يكون سريعاً جداً.
    a. Longitud de onda de salida inferior a 600 nm y que tengan cualquiera de las características siguientes: UN أ - طول موجي للخرج أقل من 600 نانو متر مع توافر أي مما يلي:
    ii) Con un ancho de banda de 0,005 nm o inferior; UN `2 ' عرض نطاق تردد يبلغ 0.005 نانومتر أو أقل؛
    1. Respuesta de pico en una gama de longitudes de onda superiores a 900 nm pero no superiores a 1.200 nm; y UN 1 - استجابة قصوى في مدى للطول الموجي يتجاوز 900 نانومتر ولكن لا يزيد عن 200 1 نانومتر؛ و
    b. Longitud de onda de salida superior a 150 nm pero no superior a 800 nm y cualquiera de las características siguientes: UN ب - طول موجي للخرج يتجاوز 150 نانومترا ولكن لا يزيد عن 800 نانومتر ويتوافر فيه أي مما يلي:
    d. Longitud de onda de salida superior a 1.400 nm y potencia de salida media o en onda continua, superior a 1 W. UN د - طول موجي للخرج يزيد عن 400 1 نانومتر وقدرة خرج يزيد متوسطها أو موجتها المتصلة عن واط واحد.
    ¿Alguno entre el 520 y 570 nm.? Open Subtitles شيء ما بنطاق 520 لـ570 نانومتر
    El límite de longitud de onda inferior, fijado en 100 nm, venía determinado por el punto en que debían utilizarse tecnologías especializadas para que los instrumentos funcionasen con eficacia razonable. UN وقد تقرر طول الموجة القصيرة البالغ ٠٠١ نانومتر على أساس النقطة التي ينبغي أن تطبق عندها التكنولوجيات المتخصصة للحصول على كفاءة معقولة في اﻷجهزة .
    a) Poros de un diámetro medio comprendido entre 1 nm y 100 nm; UN (أ) متوسط قطر المسام يتراوح بين 1 نانومتر و 100 نانومتر؛
    a) Poros de un diámetro medio comprendido entre 1 nm y 100 nm; UN (أ) متوسط قطر المسام يتراوح بين 1 نانومتر و 100 نانومتر؛
    1. Elementos individuales con respuesta de pico en una gama de longitudes de onda superiores a 900 nm pero no superiores a 1.050 nm; y UN 1 - اشتمالها على عناصر فردية ذات استجابة قصوى في مدى للطول الموجي يتجاوز 900 نانومتر ولكن لا يزيد عن 050 1 نانومترا؛ و
    2. Especificados para funcionar en una gama de longitudes de onda superiores a 400 nm pero no superiores a 30.000 nm y que cumplan todas las condiciones siguientes: UN 2 - مخصصة للاستعمال في مدى للطول الموجي يتجاوز 400 نانومتر ولكن لا يزيد عن 000 30 نانومتر ويتوافر فيها كل ما يلي:
    c. Longitud de onda de salida superior a 190 nm pero no superior a 360 nm y cualquiera de las características siguientes: UN ج - طول موجي للخرج يتجاوز 190 نانومترا ولكن لا يزيد عن 360 نانومترا ويتوافر فيه أي مما يلي:
    NM: No, quiero que les cuentes lo de Leahy. TED نتالي ماكماستر: لا ، أريدك أن تخبرهم عن ليهي.
    NM: En un minuto. TED نتالي ماكماستر: لدقيقةٍ واحدة.
    b. Longitud de onda de salida igual o superior a 600 nm pero no superior a 1.400 nm y que tengan cualquiera de las características siguientes: UN ب - طول موجي للخرج يبلغ 600 نانو متر أو أكثر دون أن يتجاوز 1400 نانو متر مع توافر أي مما يلي:
    NM: En un momento llegaste a cocinar cerca de 150 000 comidas al día, alrededor de la isla, lo que es realmente increíble. TED نايت موك: في الذروة، على ما أعتقد كنا نعد حوالي 150000 وجبة كل يوم، من أنحاء الجزيرة، وهو لأمر مذهل.
    Los espectros ultravioleta de los PCN muestran una fuerte absorbancia máxima entre 220 y 275 nm y una máxima más débil entre 275 y 345 nm. UN كما أن طيف الأشعة فوق البنفسجية الخاصة بالنفثالينات المتعددة الكلور تُبين قيماً قصوى للامتصاص القوى تتراوح بين 220 و275 نانو متراً، كما تكشف عن قيمٍ قصوى أقل تتراوح بين 275 و345 نانو متراً.
    En general, los isómeros de HCH no absorben la luz de > 290 nm. UN كما إن أيزومرات (HCH)، عموماً، لا تمتصّ الضوء عند (أكثر من) 290 ن م.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus