"no beben" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا يشربون
        
    • لا تشرب
        
    • لا يشرب
        
    • لا يشربن
        
    • لا يَشْربونَ
        
    Ella no bebe. No entiendo a las personas que no beben. Open Subtitles انها لاتشرب لا أفهم الناس الذين لا يشربون
    - Sí, porque su interés debe ser que los muertos no beben ni buscan mujeres. Open Subtitles نعم، الموتى لا يشربون ولا يطاردون النساء لا بد من أن هذا تعليقه على ذلك الموضوع
    Los jóvenes no beben café eso puede llegar a convertirse en un hábito. Open Subtitles الشباب لا يشربون القهوة وهذه عادة لباقي العمر
    Trabajan duro, no beben. ¿Cómo reciben prestaciones sociales? Open Subtitles انت تعمل بجهد، انت لا تشرب كيف انتهى بك الأمرفي الرعاية الإجتماعية؟
    Los peces no beben. Usan sus agallas. Open Subtitles السمك لا يشرب فعلا فهم يستخدمون خياشيمهم
    No fuman no toman drogas, no beben durante la temporada y no ponen en peligro una beca completa faltando a clases y perdiéndose los entrenamientos. Open Subtitles انهن لا يدخنن انهن لا يتعاطين المخدرات انهن لا يشربن خلال الموسم وهن لن يخاطرن بمنحة كاملة المصاريف
    Si aceptamos la mitología, los hombres lobo no beben sangre, los vampiros sí. Open Subtitles إذا نَقْبلُ عِلْمَ الأساطير، المذؤوبون لا يَشْربونَ دمَّ، مصاصو الدماء يَعملونَ.
    De mi mamá. Ellos no beben esta mierda. Open Subtitles إنها لإمي، هم لا يشربون هذه النوعية الرديئة.
    No confío en policías que no beben. Especialmente de ex policías. Open Subtitles لا أثق بالشرطة الذين لا يشربون خصوصاً أعضاء الشرطة السابقين
    Los hombres verdaderos no beben en vasos tan pequeños. Open Subtitles الرجال الحقيقيون لا يشربون من أكواب بهذا الحجم الصغير
    Los hombres heteros no beben con pajitas. Open Subtitles الرجال المستقيمون لا يشربون من الشفاطات
    ¿Los católicos irlandeses no beben? Open Subtitles الكاثوليك الآيرلنديون لا يشربون
    Porque he oído que no beben. Open Subtitles لأني سمعت بأنهم لا يشربون
    no beben batidos. Open Subtitles انهم لا يشربون مخفوق الحليب
    Amamantan a los cervatillos que no beben de la botella. Open Subtitles يُرضعن صغار الغِزلان من صدورهن التي لا تشرب من القنينة
    Los animales no beben agua del arroyo. Open Subtitles الحيوانات لا تشرب من الينبوع
    Ya no beben sangre. Open Subtitles لا تشرب الدّم بعد الآن
    Los humanos no beben sangre. Open Subtitles البشر لا يشرب الدماء
    "Me compadezco de aquellos que no beben... " Open Subtitles انا اشفق على الاحمق! الذي لا يشرب
    Los niños no beben café. Open Subtitles لا يشرب الاطفال القهوة
    Y nosotros que pensábamos que eras maricón. Los maricones no beben así. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّك كُنْتَ فقيرا لكن الفقراءَ لا يَشْربونَ هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus