| ¿Está Oriente Próximo a las puertas de una paz completa y duradera? No del todo. | News-Commentary | هل يعني هذا أن الشرق الأوسط أصبح على وشك التوصل إلى سلام دائم وشامل. ليس تماماً. |
| Buffy iba a ir a pararles los pies noto cierto "No del todo" fue y... hablando de Buffy, no esta lista? | Open Subtitles | "أشعر بكلمة "ليس تماماً لقد ذهبت هناك بالحديث عن بافي , أليست مستعدة ؟ ستتأخر علي أول يومها |
| Y aún cuando esto parezca No del todo tan repugnante como las minas, es aún más dañino de alguna forma. | TED | وعلى الرغم من أن هذا يبدو بغيضا, ربما ليس تماما كالألغام، حتى أكثر الأضرار في بعض الطرق. |
| Pero No del todo. Esa Phoebe no sería amiga de ustedes. | Open Subtitles | لكن ليس تماما فيبي الشوارع لن تكون صديقتكم |
| Con el tiempo logran su propósito aunque No del todo, como quisieran. | TED | مع مرور الوقت سينجحون لكن ليس تمامًا كما يريدون أن يكون |
| Va en contra de las reglas, pero No del todo. | Open Subtitles | إنه ضد القواعد المتعارف بها, و لكن ليس بالضبط |
| No creo que la gente no sea buena por naturaleza, No del todo. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ان الناس سيئين بالطبيعة، لا على الإطلاق. |
| Estuve trabajando en las notas del periodista y no son taquigrafía penman o Gregg o al menos No del todo. | Open Subtitles | كنت أعمل على ملحوظات الصحفي وهي ليست بقلم أشول أو أسلوب " جريغ " لكن ليس تماماً |
| - ¿Has terminado? No del todo, oiga, puede que no tenga conciencia. | Open Subtitles | ليس تماماً, ربما لا أملك الحق ولكنني أعترض |
| No del todo, si las naves no están aquí, habremos descubierto su farsa y tú podrás decirnos que tenías razón todo el tiempo. | Open Subtitles | ليس تماماً , إذا كانت السفن ليست هناك فسيكون اتصاله خادعاً ثم يمكنك القول لنا "أنك على صواب طوال الوقت" |
| Es decir, casi lo era, pero No del todo. | Open Subtitles | أعني بأنها كانت تقريباً هي ولكن ليس تماماً |
| No del todo, de hecho se necesita alimentar la bomba aquí. | Open Subtitles | ليس تماماً,نـحتاج لتـشغيل المضخّةِ مـِن هُنـا. |
| Es masculino, y no es de Kramer; No del todo. | Open Subtitles | كان ذكرا، ولكن لا يطابق كرامر، على الأقل ليس تماما. |
| Se que no podemos confiar en él, No del todo. | Open Subtitles | و أنا أعلم أننا لا يمكننا الثقة به ، ليس تماما |
| Pero a medida que el universo se enfrió, la materia y la antimateria se han aniquilado casi a la perfección, pero No del todo. | Open Subtitles | لكن عندما برد الكون، المادة والمادة المضادة تكاد تكون قد ابيدت تماما، ولكن ليس تماما. |
| - Usted ha venido aquí casi como un príncipe coronado, pero No del todo. | Open Subtitles | .أنتَ تأتي هنا غالبا كولي عهد، لكن ليس تماما |
| Bueno, No del todo. | TED | حسنا، ليس تمامًا. |
| No del todo. A Lori le enojó que fueras tras Jessi. | Open Subtitles | ليس بالضبط , لوري ثائرة لأنك ذهبت للبحث عن جيسي |
| No del todo, estoy listo para controlar el Estado Avatar. | Open Subtitles | لا على الإطلاق. انأ على استعداد لإتقان حالة الآفاتار |
| Bueno, yo no diría tanto. Quiero decir, No del todo, pero está bien. | Open Subtitles | ليس كلياً اعني هو ليس موجود بالكامل لكنه على ما يرام |
| No del todo. | Open Subtitles | ليس كله |
| No del todo por lo menos. | Open Subtitles | ليس كليا على أية حال |
| No del todo. Ayudaste a Dixon. ¿Qué te hizo hacerlo? | Open Subtitles | ليس بالكامل لقد ساعدت ديكسون) ما الذي جعلك تفعل ذلك؟ |
| No completo, No del todo, pero lo suficiente para picarte, para hacerte sentir engañado. | Open Subtitles | ولكن ليس بشكل كامل ... ليست كلها ولكن ما يكفي كي يدفعك للشعور أنه تم خداعك. |
| No del todo. | Open Subtitles | ليس بالظبط |
| Bueno, no realmente. No del todo. | Open Subtitles | حسناً، هو لم يفعل ليس بشكل كلي |