"no entrañan juicio alguno de parte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ﻻ تعبر بأي حال
        
    • لا تعبر بأي
        
    • اﻹعراب عن أي رأي
        
    • عن أي رأي كان
        
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال عن رأي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال عن أي رأي من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال عن رأي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. العدد ٩٩٩١/٢٣٢
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال
    Las denominaciones empleadas no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría de las Naciones Unidas UN والتسميات المستعملة لا تنطوي مطلقا على اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas en este documento y la forma en que aparecen presentados los datos que contiene no entrañan juicio alguno de parte de la Secretaría de las Naciones Unidas sobre la condición jurídica de ninguno de los países, territorios, ciudades o zonas citados o de sus autoridades, ni respecto de la delimitación de sus fronteras o límites. UN لا تنطوي التسميات المستخدمة في هــذه الوثيقــة ولا طريقة عــرض المادة التي تتضمنها على اﻹعراب عن أي رأي كان من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بشأن المركز القانوني ﻷي بلد أو إقليم أو مدينة أو منطقة أو للسلطات القائمـة فيها، أو بشأن تعيين حدودها أو تخومها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus