¡No estás en condiciones de hacerlo solo! | Open Subtitles | يا حارس أنت لست في حالة جيدة لتقوم بذلك وحدك |
te olvidas de un detalle, " Blade ", No estás en Japón | Open Subtitles | لقد نَسِيتَ شيئاً واحداً أيها الخائن أنت لست في اليابان هنا |
Ahora No estás en posición para negociar, ¿eh? | Open Subtitles | أنت لست في وضع يسمح لك بالمساومة الآن. أليس كذلك؟ |
- No estás en el equipo de natación. ¿No eres conserje, verdad? No. | Open Subtitles | انت لست في فريق السباحة ولست بوباً اليس كذلك؟ |
Si soy tan inútil como dices ¿¡por qué No estás en la calle! ? | Open Subtitles | إذا كنت أنا في اللامكان لمَ أنت إذاً لستَ في الشوارع ؟ |
Entonces No estás en el lugar más genial en este momento, y quizás yo lo empeoré. | Open Subtitles | إذا أنتِ لستِ في مكانك الأعظم الآن وربما جعلت أن الأمر أسوأ |
No estás en un campo de batalla, y esto no es una guerra, pero sí, eres un comandante. | Open Subtitles | أنت لست فى أرض معركه , و هذه ليس حرباً, لكن نعم , أنت قائد. |
Estamos trabajando con prótesis pero No estás en condiciones para que podamos experimentar. | Open Subtitles | ولكن بصراحة أنت لست في حال تسمح بالمحاولة |
No estás en el infierno. Si tienes calor quítate el sweater. | Open Subtitles | آه, لا أنت لست في الجحيم إذا كنت تشعر بالحر, إخلع سترتك |
- Nada de problemas. No estás en problemas. Sólo quiero hablarte. | Open Subtitles | لا مشكلة، أنت لست في ورطة أريد فقط التحدث إليك |
No estás en condiciones de darme lo que necesito. | Open Subtitles | أنت لست في موقع لكي تعطيني ما أحتاج إليه |
¡Charisma! - ¿Por qué No estás en Francia? - París fue una desilusión. | Open Subtitles | لماذا أنت لست في فرنسا فرنسا انسحبت عن الأرض |
No estás en la lista negra, saldrás a las 6:00. | Open Subtitles | أنت لست في لائحة المحرمين لذا يمكنك الذهاب في السادسة السادسة؟ |
"Chimpespabílate", bala de cañón. Ya No estás en el circo. | Open Subtitles | اسمع يا قذيفة المدفع انت لست في السيرك بعد الان |
No estás en posición para pedir favores, jovencita. | Open Subtitles | انت لست في موقف لتطلبي خدمات ايتها الشابة |
Yo no les importo. No estás en condiciones de amenazar a nadie. | Open Subtitles | لا يكترثون لأمري سيدعونني أموت لستَ في موقف لتهدّد أحداً |
Cálmate, tigre. No estás en esta posición por algo que yo hice. | Open Subtitles | دعني أستوقفكَ، لستَ في هذا الوضع بسبب شيء فعلته أنا |
No estás en un manicomio. Nunca has estado en un manicomio. | Open Subtitles | أنتِ لستِ في مصحة أنتِ لم تكونين في مصحة من قبل |
Ya No estás en Irlanda. ¡Desgraciado arrogante! | Open Subtitles | أنت لست فى أيرلندا بعد الأن أيها الوغد المغرور |
Sabes, que hasta ahora, No estás en ninguna de las dos listas. | Open Subtitles | أتعلم, لحد الاَن, أنت لست على أية قائمة؟ |
- El jefe no apareció todavía. - ¿Por qué No estás en clase? | Open Subtitles | الرئيس لم يظهر بعد كيف لم تكوني في الفصل؟ |
En realidad, si No estás en Nigeria, No estás en África. | TED | في الواقع ، إذا لم تكن في نيجيريا ، فأنت لست في أفريقيا. |
Ahora estás a bordo. No estás en Grecia. | Open Subtitles | أنتِ الآن على السفينة , أنتِ لست في اليونان |
No estás en la parte equivocada de la ciudad? | Open Subtitles | بالأضافة، ألست في الجانب الخطأ من المدينة؟ |
Lois, ¿qué haces aquí? ¿Por qué No estás en clase? | Open Subtitles | مرحبا لويس ماذا تفعلين هنا لما لستي في المدرسة |
Y si No estás en el sistema, entonces no existes. | Open Subtitles | وبما أنكِ لستِ على النظام هذا يوضح بأن لا وجود لكِ |
Oye, Riggs, la próxima vez, ¿por qué No estás en el campo y me dejas a mí los asientos baratos? | Open Subtitles | مهلا، ريجز، في المرة القادمة، لماذا لا تكون في الميدان واسمحوا لي أن يكون في المقاعد الرخيصة؟ |
Así que por qué No estás en el centro de un tanque de retención, con una docena de señoras nombró a Trixie? | Open Subtitles | فلماذا ليست لك في وسط المدينة طابور من السيارات، مع عشرات السيدات اسمها تراكسى |
Saber que No estás en el trabajo... y luego pensar que aún estabas dentro de ese edificio. | Open Subtitles | اكتشف انك لست في عملك والظن بانك مازلت بداخل تلك البنايه |