No estuve en Ginebra para la negociación del informe de la Conferencia, pero soy muy consciente de la tarea a que ha tenido que hacer frente. | UN | وبالرغم من أنني لم أكن في جنيف عند التفاوض بشأن تقرير المؤتمر، يمكنني أن أقدر المهمة الصعبة التي واجهتموها. |
Les dije que aquella noche No estuve en Chicago. Viajé por negocios. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني لم أكن في شيكاغو في تلك الليلة كنت في رحلة عمل |
Sí, pero No estuve en L.A. en el terremoto. | Open Subtitles | نعم لكنني لم أكن في لوس أنجلوس بسبب الزلزال |
¿Y si pudiera demostrar que No estuve en el hotel esa noche? | Open Subtitles | ماذا لو أني أثبت بأني لم أكن في الفندق تلك الليلة؟ |
También deberías saber que No estuve en África el año pasado. | Open Subtitles | يجب ان تعرف أيضا انني لم اكن في أفريقيا السنة الماضية كنت في السجن |
No señora... No estuve en su habitación. | Open Subtitles | ـ لا يا سيدتي ، لم أكن في غرفتك في تلك الليلة |
No estuve en ningún video porno que fue robado. Así es. | Open Subtitles | لم أكن في أي فيديو إباحي .صنع منزلي تعرض للسرقة |
Había presupuesto para refrescos, pero claramente No estuve en esa comisión. | Open Subtitles | كان هناك بعض المشروبات المنعشة ولكن من الواضح أنني لم أكن في تلك اللجنة |
No estuve en la escena del crimen. No puedo opinar sobre lo que se haya dicho ahí. | Open Subtitles | لم أكن في مسرح الجريمة ولا يسعني الحكم عمّا قيل سابقاً |
No lo soy. No estuve en el olivar. | Open Subtitles | لا ، أنا لم أكن في بستان الزيتون |
Yo No estuve en Toronto el invierno pasado. | Open Subtitles | لم أكن في تورنتو في الشتاء الماضي |
No estuve en ningún auto de policía. | Open Subtitles | لم أكن في أي سيارة شرطة |
Y ciertamente No estuve en la Cruzadas. | Open Subtitles | وبكل تأكيد لم أكن في الحملات الصليبية. |
No estuve en casa varias semanas. | Open Subtitles | لم أكن في المنزل لأسابيع |
- No estuve en la Infantería. | Open Subtitles | ـ لم أكن في الفيلق. |
Yo No estuve en los otros distritos, ¿verdad? | Open Subtitles | لم أكن في المواقع الأخرى، أليس كذلك؟ |
Te digo... que No estuve en este barrio hace años. | Open Subtitles | أخبرتكِ لم أكن في هذا الحي منذ سنين |
De acuerdo ¿quieres saber? En año nuevo, No estuve en la casa de mis padres. | Open Subtitles | حسناً ، أتريدين الخوض في هذا الأمر ، في رأس السنة هذة لم أكن في منزل والديّ... |
No fue nada. No estuve en peligro. | Open Subtitles | لم يكن شيئا يذكر , لم اكن في خطر |
En 2004, No estuve en un accidente de auto. | Open Subtitles | في 2004 ، لم اكن في حادث سيارة |
Le vi... Estuviste en su funeral. No estuve en su funeral. | Open Subtitles | ـ لقد كنت حاضرة فى جنازته ـ أنا لم أكن فى جنازته .. |