"no exactamente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ليس بالضبط
        
    • ليس تماماً
        
    • ليس تماما
        
    • لَيسَ بالضبط
        
    • ليس بالتحديد
        
    • ليس تحديداً
        
    • ليس تحديدًا
        
    • ليس بالظبط
        
    • ليس تحديدا
        
    • ليسَ تماماً
        
    • ليس تمامًا
        
    • ليس حقا
        
    • وليس بالضبط
        
    • ليسَ بالضبط
        
    • ليست بالضبط
        
    Bueno, No exactamente todos, porque la inteligencia de EE. UU. solo tiene derecho legal para vigilar a los extranjeros. TED حسنا , ليس بالضبط كل شخص لان من ذكاء الاستخبارات الامريكية فقط لديها الحق لمراقبة الاجانب
    - Pues, No exactamente. - No existe un toro seguro. Open Subtitles حسناً ، ليس بالضبط لا يوجد شيء إسمة ثورٍ آمن
    No exactamente. Y en verdad espero que Hitler no me visite. Open Subtitles ليس بالضبط , أنا أتمنى ذلك بالتأكيد لكن هتلر لا يقبل بدعوتي
    Bueno, No exactamente como el que tomamos en nuestro té. TED حسناً، ليس تماماً كالذي نشربه في الشاي.
    Bueno, No exactamente, digo, no con esas palabras, pero sé que estaba siendo amenazada Open Subtitles ليس تماماً. أعني، لم يبدو هذا من كلامه. ولكن كنت أعلم أنه يتم تهديدي.
    No exactamente, pero podría revisar mi registro de arrestos del último año cuando me entregué a la policía. Open Subtitles ليس تماما ولكن يمكنك النظر إلى تسجيلات اعتقالي من السنة السابقة عندما سلمت نفسي للشرطة
    Sabe, doctor, he tenido dolores últimamente No exactamente dolores, pero mi corazón suena como un martillo. Open Subtitles أتعلم ؟ كنت أعاني آلام بنفسي ليس بالضبط ولكن قلبي أشعر وكأن مطرقة بداخله
    No, exactamente. De su secretaria. Estábamos preocupados por él. Open Subtitles لا , ليس بالضبط , انا صديقا لسكرتيرته كنا قلقين بعض الشئ عليه
    No exactamente. No tengo que contarte mis métodos de recolección. Mira... Open Subtitles ليس بالضبط ليس من الضروري أن أخبرك بأساليبي
    No exactamente. Quiere que le dé un ejército a su costa. Open Subtitles ليس بالضبط.انها تريدك ان تعطيها جي على نفقتك الخاصه
    No exactamente, pero esto ayudará con el liderazgo. Open Subtitles ليس بالضبط انما شئ سوف يحل مشكلة القيادة لديك
    No exactamente. Open Subtitles ليس بالضبط ، انه لم يفعل شيئا بشركة والدك
    No exactamente ¿Crees que podrás disponer de unas horas? Open Subtitles ليس بالضبط هل تعتقد أنك يمكن أن تعيرني إياه عدة ساعات؟
    No exactamente. Han sacado escenas de otros episodios. Parece nuevo ante los ojos de los jóvenes impresionables. Open Subtitles ليس تماماً ، لقد جمعوها من حلقات قديمة وتبدو جديدة بنظر المهتمين الصغار
    No exactamente,... pero mi mamá me dijo que todo va a salir bien,... y creo en lo que ella dice. Open Subtitles ليس تماماً ولكن امي اخبرتني ان كل شيء سيكون على مايرام وانا اصدق كل ما تقوله
    No exactamente. aqui dice que la suerte siempre sonrie para ti. Open Subtitles ليس تماماً إنها تقول أن الحظ الجيد كان معك دائماً
    No exactamente. Open Subtitles ليس تماماً ،أم لوسي أجبرتها أن تأخذني لمشاهدة الأفلام
    No, No exactamente. ¿Cuántos taxistas usan esta parada? Open Subtitles لا,ليس تماما, كم سائقا يستخدم هذا الموقف ؟
    No exactamente. El instituto quería una para su Salón de Recuerdos e hicieron un duplicado. Open Subtitles ليس تماما, المخابرات تريد واحدا آخر كتذكار
    No exactamente mi lista de ensueño, pero al menos tenemos a los Ashby. Open Subtitles لَيسَ بالضبط قائمةَ طلباتي، لكن على الأقل نحن عِنْدَنا عائلة أشبي.
    No exactamente, ya los había pedido, pero seguro que le van a encantar. Open Subtitles ليس بالتحديد لقد طلبتهم بالفعل لكنني متأكد بأنه سوف يحبهم اوه
    No exactamente, pero tenía que criar a sus hijos por su cuenta. Open Subtitles ليس تحديداً لكن كان عليها تربية اطفال بمفردها
    No exactamente. Open Subtitles كلا، ليس تحديدًا.
    SP: No exactamente. Creo que aún albergamos instintos que pueden estallar en violencia, como la codicia, el tribalismo, la venganza, el dominio o el sadismo. TED ستيفن: ليس بالظبط مازلنا نُؤوي غرائز بإمكانها أن تتفجر إلى عنف مثل الجشع والقبلية والإنتقام والهيمنة والسادية.
    No exactamente, pero como que me quedè miràndola por una hora hasta que ella se asustó,asíque definitivamente estoy en su radar Open Subtitles ليس تحديدا لكني حدقت فيها لمدة ساعة حتى أخفتها لذا أنا حتما لفت إنتباهها
    No exactamente... casi estoy retirado, me dan los casos fáciles. Open Subtitles ليسَ تماماً أنا على وشك التقاعد لهذا أخذ القضايا السهلة
    Simplemente son vaqueros con trajes de raya diplomática. ¿Necesitáis ayuda? No exactamente. ¿No sabéis de quién es este camión? Open Subtitles إنه مُجرد رعاة بقر يرتدون بذل أنيقة أتريدون بعض المساعدة ؟ ليس تمامًا
    se sienten genial y seguros. (Risas) No exactamente. TED (ضحك) ليس حقا.
    Bones, No exactamente donde yo estaba a empezar. Open Subtitles بونز، وليس بالضبط من حيث اني سابدأ
    - No exactamente. Open Subtitles .ذلكَ ليسَ بالضبط الذي عنيتهُ , أمّي
    Bueno, No exactamente bien, porque ahora puede que no tenga un trabajo al que ir, y todo sea un desastre pero... Open Subtitles حسنا، ليست بالضبط جيدة، لأن الآن قد لا يكون مهمة الذهاب إليها، وشيء فوضى، ولكن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus