Ello plantea la cuestión de la función que debe realizar la secretaría para facilitar la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité. | UN | وهذا يثير سؤالا حول دور اﻷمانة العامة في تسهيل مساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة. |
Su presencia en el Foro indicó la importancia que atribuían a la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Consejo Económico y Social. | UN | وشهـد حضورهم على ما يعلقـونـه من الأهمية على مساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Se debería procurar reforzar la contribución de las organización no gubernamentales a la labor de las Naciones Unidas y sus órganos por medio de los dispositivos de consulta existentes del Consejo Económico y Social. | UN | وقالوا إن الجهود من أجل تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اﻷمم المتحدة وهيئاتها ينبغي أن تبذل من خلال الترتيبات الاستشارية الراهنة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El proyecto de decisión trata una importante cuestión, ya que la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité será de gran valor. | UN | ويعالج مشروع المقرر مسألة هامة، ولذلك فإن مساهمة المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة ستكون قيِّمة للغاية. |
La contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor de las Naciones Unidas es incuestionable. | UN | إن مساهمة المنظمات غير الحكومية في عمل الأمم المتحدة لا شك فيها. |
Como mencioné antes, la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor de nuestra Organización es sin duda importante y está bien documentada. | UN | وكما ذكرت سابقا، فإن مساهمة المنظمات غير الحكومية في عمل المنظمة لا يعتريها الشك، وهي موثقة جيدا. |
23. Expresa su satisfacción por la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; | UN | 23 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛ |
23. Expresa su satisfacción por la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; | UN | 23 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛ |
26. Expresa su satisfacción por la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; | UN | 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛ |
26. Expresa su satisfacción por la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; | UN | 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛ |
26. Celebra la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; | UN | " 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛ |
26. Acoge con beneplácito la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; | UN | 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛ |
26. Acoge con beneplácito la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; | UN | 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛ |
15. Alienta la presentación de informes por los organismos especializados, por invitación del Comité, acerca de la aplicación de la Convención en los aspectos que pertenecen a sus ámbitos de actividades, y acoge con satisfacción la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; | UN | " ١٥ - تشجع الوكالات المتخصصة على قيامها، بدعوة من اللجنة، بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها، وترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛ |
18. Acoge con satisfacción la presentación de informes por los organismos especializados, por invitación del Comité, acerca de la aplicación de la Convención en los aspectos que pertenecen a sus ámbitos de actividades, así como la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; | UN | ٨١ - ترحـب بقيام الوكالات المتخصصة، بدعوة من اللجنة، بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها، وبمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛ |
D. Decisión relativa a una mayor aportación de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité Ejecutivo 6 | UN | دال - مقرر بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التنفيذية |
D. Decisión relativa a una mayor aportación de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité Ejecutivo | UN | دال- مقرر بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التنفيذية |
Por último, no puede pasarse por alto la contribución que han realizado las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité Preparatorio y de la Conferencia Diplomática. | UN | ٧ - وأخيرا، قال إنه لا يمكن إلا أن يشار إلى إسهام المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التحضيرية والمؤتمر الدبلوماسي. |
Decisión relativa a una mayor aportación de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité Ejecutivo | UN | واو - مقرر بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التنفيذية |
F. Decisión relativa a una mayor aportación de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité Ejecutivo 19 18 | UN | واو - مقرر بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التنفيذية 19 18 |
Observando con satisfacción la contribución realizada por diversos gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales a la labor del Comité Especial, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح المساهمة المقدمة من فرادى الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية لعمل اللجنة المخصصة، |