"no hagas eso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا تفعل ذلك
        
    • لا تفعل هذا
        
    • لا تفعلي ذلك
        
    • لا تفعلي هذا
        
    • لا يَعمَلُ ذلك
        
    • لا تقم بهذا
        
    • لاتفعل ذلك
        
    • لاتفعل هذا
        
    • لا تقومي بذلك
        
    • لا تفعلى ذلك
        
    • لا تفعلى هذا
        
    • لاتفعلي هذا
        
    • لا تقم بذلك
        
    • لا تعمَلُ ذلك
        
    • لاتفعلي ذلك
        
    - ¡No hagas eso, hijo de perra! - ¿Qué problemas tienes? Basta. Open Subtitles لا تفعل ذلك يا ابن الساقطة ماذا جرى لك ؟
    ¡No hagas eso! Mi chocolate no debe ser tocado por manos humanas. Open Subtitles أوه , أغسطس، رجاء، لا تفعل ذلك لا يجب أن تمس الشكولاتة يد بشرية
    - ¡Déjenme ir! - Esto no tiene nada que ver conmigo. ¡No hagas eso! Open Subtitles . دعني أعبر . ليس لي علاقه بهذا . لا تفعل هذا
    Y yo dije que iba a dejar de gritar. Por favor No hagas eso. Open Subtitles أعرف أنني قلت أنني سأتوقف عن الصياح ولكن أرجوك لا تفعل هذا
    El tipo del avión tardó menos de 24 horas en morir. No hagas eso. Open Subtitles لقد مات ذلك الرجل في أقل من 24 ساعة, لا تفعلي ذلك
    No, No hagas eso. Estaban llegando a lo mejor. Open Subtitles لا ، لا تفعلي هذا لقد وصلوا إلى الأجزاء الجيدة
    No hagas eso, está sucio, cogerás una infección. Open Subtitles لا تفعل ذلك الوشاح غير نظيف ربما يتلوث الجرح
    - ¡Billy Mahoney! - ¡No, Nelson, No hagas eso! Open Subtitles ـ بيلي ماهوني ـ لا، يا نيلسن, لا تفعل ذلك
    "No hagas eso. No me abochornes delante de los vecinos. Open Subtitles رجاء لا تفعل ذلك ، لا تحرجنى امام الجيران
    ¡Maldición, No hagas eso! Te podría haber disparado. Open Subtitles تباً يا رجل، لا تفعل ذلك قد أطلق عليك النار
    Necesito que No hagas eso que siempre haces. Open Subtitles أريدُكَ أن لا تفعل ذلك الشيء الذي تفعله أي شيء؟
    ¡No hagas eso Ojos de Serpiente! Es hora de pensar. Open Subtitles لا تفعل هذا الدجل يا عين الثعبان هذا وقت التفكير
    No hagas eso. Quiero que me digas la verdad. Open Subtitles لا تفعل هذا بى , أريدك أن تخبرنى بالحقيقة
    - ¡Maldición! - Para, No hagas eso. Open Subtitles اللعنة توقف, لا تفعل هذا اللّيلة
    No hagas eso de nuevo, ¿de acuerdo? Por poco me orino en los pantalones. Open Subtitles لا تفعل هذا ثانيه ، لقد تبولت تقريباً فى ملابسى الداخليه
    No vayas aquí, no vayas allá, no hagas esto, No hagas eso. Open Subtitles لا تذهب هنا ، لا تذهب هناك .. لا تفعل هذا ، لا تفعل ذاك
    No, No hagas eso. No lo hagas. No tienes que hacer eso. Open Subtitles لا, لا, لا تفعلي ذلك لا يجدر بك القيام بذلك
    - No hagas eso. - No hice nada. Eres tan infantil. Open Subtitles ـ لا تفعلي ذلك ـ أنا لم أفعل شيئا، فيا لك من طفل رضيع
    no, no, no ,hagas eso. Open Subtitles لا لا تفعلي هذا لا تفتحي المظلة في الداخل
    No, No hagas eso. No le consigas un médico. Open Subtitles لا , لا تفعلي هذا لا تذهبي به الى الطبيب
    No hagas eso EN FRENTE DE TODOS. Open Subtitles لا يَعمَلُ ذلك أمام كُلّ شخصِ.
    No hagas eso, Nicky. No lo hagas. Open Subtitles لا تقم بهذا يا نيكى لاتفعل هذا الآن
    ¡No hagas eso! ¡No me hagas eso! ¡No menosprecies mis necesidades! Open Subtitles لاتفعل ذلك ، لاتفعل ذلك لاتقلل من احتياجاتي
    ¡No, No hagas eso! Espera. Déjame pensar un segundo. ¿Vale? Open Subtitles تمهلي، لا تقومي بذلك دعيني أفكر لبرهة، حسناً؟
    - ¿Crees que le acertaré con esto? - ¡No hagas eso! Open Subtitles اننى أتسائل اذا كان بامكانى اجتذابه لا تفعلى ذلك
    No hagas eso. Dime, ¿qué hay en la caja? Open Subtitles لا تفعلى هذا إذا ، ماذا فى الصندوق ؟
    Elisa, No hagas eso. Tú no entiendes. Open Subtitles إليسا ,لاتفعلي هذا ,أنتي لاتفهمين
    No, No hagas eso. Las cosas iban muy bien. Open Subtitles كلا, لا تقم بذلك الأمور كانت تسير بشكل جيد
    - No. No hagas eso. - ¿Por qué no? Open Subtitles أوه لا لا تعمَلُ ذلك
    No, no, por favor No hagas eso. Podemos arreglarlo. Por favor. Open Subtitles لا،لا، لاتفعلي ذلك يمكننا حل هذا، أرجوكِ كيف تجري الأمور معك ومع الجيلي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus