"no hagas esto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا تفعل هذا
        
    • لا تفعلي هذا
        
    • لا تفعل ذلك
        
    • لا تفعلي ذلك
        
    • لاتفعل هذا
        
    • لا تجعل هذا
        
    • لا تفعلى هذا
        
    • لا يَعمَلُ هذا
        
    • لاتفعلي هذا
        
    • لا تقم بهذا
        
    • لا تقومي بهذا
        
    • لا يعمل هذا
        
    • لا تفعلى ذلك
        
    • لا تجعل الأمر
        
    • لا تجعلي الأمر
        
    Espera, Lex. No hagas esto. No hagas esto. Open Subtitles مهلاً ليكس , ليكس لا تفعل هذا , لا تفعل هذا
    No vayas aquí, no vayas allá, No hagas esto, no hagas eso. Open Subtitles لا تذهب هنا ، لا تذهب هناك .. لا تفعل هذا ، لا تفعل ذاك
    "No hagas esto, no hagas lo otro, no la mates, tu turno de afeitarse..." Open Subtitles " لا تفعل هذا , لا تفعل ذلكَ , لا تقتلها "
    Cuando hablo con Elis, dice: "No hagas esto, haz lo otro". Open Subtitles عندما أتحدث لـ إليس يقول لي إفعلي هذا لا تفعلي هذا
    No hagas esto a menos que estés hablando en serio, porque debería decir que sí. Open Subtitles لا تفعل ذلك إلا إن كنت تعني الأعمال التجارية لأنني قد أقول موافق
    "Jake, No hagas esto". Open Subtitles كان هناك صوت يقول لي جاك لا تفعل هذا يا رجل
    No hagas esto, Dave. ¡No podemos conducir hasta la tienda! Open Subtitles لا تفعل هذا ديف، لانستطيع عبور هذا الباب
    No, yo no...por favor No hagas esto por mí. Open Subtitles . . لا , لا أعرف أرجوك لا تفعل هذا من أجلي
    - No hagas esto. - Creyó que era un cliente. Open Subtitles ــ لا تفعل هذا ــ كانت تحسبني عميلاً سأدفع لها
    - Por favor... No hagas esto. Open Subtitles أبي ، أرجوك , أرجوك لا تفعل هذا يجب أن تكون هناك وسيلة أخرى
    Eres todo lo que tengo. Por favor, No hagas esto. Open Subtitles أرجوكَ أنتَ كلُ ما لدي، أرجوكَ لا تفعل هذا
    Papá, No hagas esto. Noche de "salmón-coreado". ¡Si! Open Subtitles ابي , لا تفعل هذا سوف استخدم هذه الالغاز لكسر الجليد
    -en la masa... -Hannibal, No hagas esto. Open Subtitles في المعركة هانيبال، لا تفعل هذا
    Stacie, te lo estoy pidiendo, te lo estoy suplicando... No hagas esto, por favor. Open Subtitles ستايسي,أنا أطلب منك,أنا أتوسل إليك من فضلك لا تفعلي هذا
    - Mama por favor No hagas esto probablemente necesita echar un palo y esta buscando con quien Open Subtitles أمي لا تفعلي هذا من فضلك ربما هو في البلدة بين رحلتين و يبحث عن واحدة لينام معها
    Espera, no, no, no. Por favor, No hagas esto. Open Subtitles مهلاً , لا , لا , لا , أرجوكِ أرجوكِ لا تفعلي هذا
    Oh, No hagas esto, por favor. No necesitas hacerlo. Open Subtitles لا تفعل ذلك ، من فضلك لست مضطراً للقيام بذلك
    Por favor, por favor, No hagas esto. No lo hagas, por favor. Open Subtitles أرجوك، أرجوك لا تفعل ذلك لا تفعل ذلك، أرجوك
    - Es hora de que pase la antorcha. - No hagas esto. Open Subtitles ـ لقد حان وقت تسليمي للشُعلة ـ لا تفعلي ذلك
    - Dean, por favor No hagas esto. - Si lo hizo una vez, lo puede hacer de nuevo. Open Subtitles ديان , رجاء لاتفعل هذا ان فعلها مرة يمكنه فعلها ثانية
    No hagas esto más duro de lo que ya es. Open Subtitles هذا هو مزيف ذلك. لا تجعل هذا أصعب مما هي عليه بالفعل.
    No hagas esto. Open Subtitles لا تفعلى هذا سوف أذهب لكي أجلب المزيد من أقداح النصف لتر النظيفة
    "¡No hagas esto!" "¡No hagas aquello!" "¿A qué hora vuelves hoy?" Open Subtitles "لا يَعمَلُ هذا! "" لا يَعمَلُ ذلك! " "يا، ماذا يُوقّتُك تَرْجعُ للبيت اللّيلة؟ "
    Yo le he enseñado una cosa: NO. No hagas esto, no hagas aquello... Open Subtitles علمتها شيء واحد، الطاعة لاتفعلي هذا ولاتفعلي ذاك
    No hagas esto delante de ellas, las asustarás. Open Subtitles لا تقم بهذا ؟ أمامهم ستسبب لهم الهلع
    Renée, por favor No hagas esto. Por favor no lo hagas. Open Subtitles (رينيه)، من فضلكِ لا تقومي بهذا من فضلكِ لا تقومي بهذا
    Darnell, No hagas esto. Open Subtitles دارنيل، لا يعمل هذا.
    Estás metiendo la pata. ¡No hagas esto, Megan! Open Subtitles أنتِ تفسدين الأمر يا آنسة لا تفعلى ذلك يا ميجين
    Por favor No hagas esto más extraño y horrible para mí. Open Subtitles رجاءً لا تجعل الأمر أكثر حرجًا وهولًا لي.
    No hagas esto más raro de lo que tiene ser. Open Subtitles لا تجعلي الأمر أكثر غرابة مما ينبغي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus