"no has hablado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لم تتحدثي
        
    • لم تتحدث
        
    • لم تتكلمي
        
    • ألم تتحدث
        
    • أنت لا تتحدثين
        
    • ألم تتكلم
        
    Por curiosidad, ¿por qué no has hablado aún con ella? Open Subtitles بدافع الفضول ، لماذا لم تتحدثي معها حتى الآن؟
    no has hablado con ella desde que se fue de Bluebell. Open Subtitles انتي لم تتحدثي اليها منذ ان غادرت بلوبيل.
    ¿No has hablado con ella desde que ingresó en rehabilitación? Open Subtitles انت حتى لم تتحدثي معها منذ ان ذهبت الى مركز التأهيل ؟
    Pero no has hablado con él últimamente, ¿o sí? Open Subtitles ولكنك لم تتحدث إليه مؤخراً .. أليس كذلك ؟
    Necesito asegurarme si no has hablado con alguien de mí. Open Subtitles أريد أن أتأكد من أنك لم تتحدث لأحد بشانى
    ¿Cómo es que tienes una hermana con la que no has hablado en cuatro años? Open Subtitles إذاً كيف لم تتكلمي مع أختكِ طوال 4 سنوات؟
    Oye, Adam, ¿no has hablado con Cassie últimamente, no? Open Subtitles مهلا , آدم ألم تتحدث مع كاسي في الآونة الأخيرة ؟
    no has hablado con tu madre. No podemos casarnos sin ella. Sabes que te dolerá. Open Subtitles "أنت لا تتحدثين إلى أمك لا نستطيع أن نتزوج من دونها" "تعرفين أنك ستندمين إذا لم تحضر"
    no has hablado de ello. Papá preguntó y dijo que no le has devuelto la llamada. Open Subtitles لم تتحدثي عن الأمر, سألني أبي وقال إنك لاتردين على اتصالاته
    ¿Aún no has hablado con ella? Open Subtitles لم تتحدثي اليها بعد ؟
    Entonces, Mamá, no has hablado mucho. Open Subtitles أمي أنت لم تتحدثي كثيرا
    Has venido aquí para matarme y no has hablado con nadie. Open Subtitles أتيتِإلىهنالقتلي. لم تتحدثي مع أحد
    no has hablado sobre eso con el consejero. Open Subtitles لم تتحدثي عن ذلك مع المستشار النفسى
    Espera, ¿entonces no has hablado con Tom? Open Subtitles انتظري اذا لم تتحدثي مع توم
    Vuelve a tus dependencias. no has hablado conmigo. ¿Entiendes? Open Subtitles عُد إلى مهجعك، وكأنكَ لم تتحدث إلي، أتفهم؟
    - ¿Saben algo de...? - ¿No has hablado con él? Open Subtitles لا يزال هذا قائما انت لم تتحدث معه بعد اليس كذلك؟
    Entonces, no has hablado con nadie hoy, a parte de, tú sabes el Capitán Nerd. Open Subtitles إذاً، لم تتحدث لأحدٍ اليوم عدا ذلك القبطان غريب الأطوار؟
    Ha pasado una semana, y aún no has hablado con Nick. Open Subtitles لقد مضى أسبوع وأنت لم تتحدث حتى الآن مع نيك
    no has hablado con nadie, ¿verdad? Open Subtitles لم تتكلمي مع اي أحد ، لم تفعلي ؟
    ¿No has hablado con él recientemente? Open Subtitles ألم تتحدث معه مؤخراً ؟
    - ¿No has hablado con él? Open Subtitles -إذا أنت لا تتحدثين إليه ؟
    ¿No has hablado con Bruce desde que regresó? Open Subtitles ألم تتكلم مع (بروس) منذ عودته؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus