"no hay muchos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا يوجد الكثير
        
    • ليس هناك الكثير
        
    • لا يوجد العديد من
        
    • ليس الكثير
        
    • ليس هناك العديد
        
    • لا توجد الكثير
        
    • ليس هنالك الكثير
        
    • النادر أن نجد
        
    • وليس هناك الكثير من
        
    • ولا يوجد الكثير
        
    • لايوجد الكثير من
        
    • لم يعد هناك الكثير
        
    • لم يكن هناك الكثير من
        
    Bueno, No hay muchos pájaros por aquí en el invierno, pero hay una familia de tejones que podríamos cazar! Open Subtitles حسناً, لا يوجد الكثير من الطيور هنا في الشتاء لكن يوجد عائلة من الغرير نستطيع مشاهدتهم
    Ya que son tan caros, No hay muchos de ellos. TED ولأنها مكلفة جداً، لذلك لا يوجد الكثير منها.
    Una cosa típica que ocurre es que la gente viene de las tierras altas, donde No hay muchos cocoteros, a visitar a sus familiares en la costa, donde hay un muchos cocoteros. TED شيء واحد نمطي يحدث هو أن الناس سوف يأتون من المرتفعات، حيث لا يوجد الكثير من أشجار جوز الهند، للأسفل لزيارة أقربائهم على الساحل، حيث هناك الكثير.
    No hay muchos vestidos tan antiguos en Central Park, y mucho menos en la calesita. Open Subtitles ليس هناك الكثير من الثياب التي قديمة في سنترال بارك، ناهيك على دائري.
    Pero No hay muchos diminutivos para Frederica. Open Subtitles لكن ليس هناك الكثير من الاختصاراتلـ"فريديريكا"
    No hay muchos multimillonarios que no conozca. Open Subtitles لا يوجد العديد من المليارديرات الذين لا أعرفهم
    Aquí hay mucha gente diferente, pero No hay muchos blancos. Open Subtitles اشخاص مختلفون كثر هنا ولكن ليس الكثير من البيض
    Dijiste una ves, dijiste una vez, que No hay muchos placeres en mi vida. Open Subtitles لقد قلتها من قبل،لقد قلتها من قبل، بأنه لا يوجد الكثير من المتع في حياتي.
    Bueno, No hay muchos lugares donde sirvan tortillas de queso. Open Subtitles لا يوجد الكثير من المطاعم التي تقدم فطائر بالجبن.
    Ya No hay muchos vendos por aquí. Open Subtitles لا يوجد الكثير من الغزلان الآن
    Ya No hay muchos vendos por aquí. Open Subtitles لا يوجد الكثير من الغزلان الآن
    No hay muchos que reconozcan el verdadero talento en estos días. Open Subtitles لا يوجد الكثير ممن يحمل المواهب الحقيقية هذه الأيام
    La cuestión es que No hay muchos aquí que se acuerden de Calvin. Open Subtitles بالحقيقه, لا يوجد الكثير ممن يتذكرون كالفن
    Le diré No hay muchos de estos grandes bastardos negros por aquí. Open Subtitles حسنا، أنا سأخبرك. ليس هناك الكثير من هذه الدببه السوداء تبقى هنا.
    No hay muchos libros en un remolque, ¿cierto? Open Subtitles ليس هناك الكثير من الكتب في المقطورة ,صحيح ؟
    No hay muchos hombres que puedan planear su salida de este mundo de un modo tan tranquilo. Open Subtitles ليس هناك الكثير من الرجال من يستطيع التخطيط لنهايته من هذا العالم بطريقة مرفهه.
    Es decir, ya No hay muchos circos, ¿cierto? Open Subtitles أقصد, أنهُ لا يوجد العديد من السروك الباقية, صحيح؟
    Ellos controlan, pero No hay muchos. No hay muchos. Open Subtitles إنهم يقومون بعمل جيد ، لكن ليس الكثير لا يوجد عمل كبير
    Sé que No hay muchos hombres hoy aquí, pero ténganme paciencia. TED أعلم أنه ليس هناك العديد من الرجال الحاضرين هنا، ولكن أرجو أن تتحملوني.
    No hay muchos sitios donde vayan las prostitutas, pero este es el más probable. Open Subtitles لا توجد الكثير من الاماكن لتعمل بها الفتيات لذا فهذا افضل اختياراتنا
    No hay muchos luchadores de la Resistencia con una tarjeta de identificación activa. Open Subtitles ليس هنالك الكثير من مقاتلي المقاومة يملكون وشمًا تعريفيًّا على وجوههم.
    No hay muchos jugadores de béisbol con plaza. Open Subtitles من النادر أن نجد لاعبين مثبتين
    No hay muchos indigentes con talla tan pequeña. Open Subtitles وليس هناك الكثير من المشردين يلبسون مقاسك 2
    Eres un ser humano decente... y No hay muchos como tú. Open Subtitles انت دائماً تخبرني بالحقيقة انت شخص صالح وجيد ولا يوجد الكثير مثلك في الخارج
    No hay muchos como nosotros, Armstrong. Open Subtitles أتعلم.. لايوجد الكثير من امثالنا يا ارمسترونج
    Así que si estabas con Liber8, No hay muchos de ellos a la izquierda. Open Subtitles ،إذن أنت كنت فى "ليبر8 لم يعد هناك الكثير منهم
    El gran hermano está vigilando. No hay muchos sitios en los que un fugitivo pueda esconderse. Open Subtitles لم يكن هناك الكثير من الأماكن من أجل هاربة للإختباء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus