No la veo trabajando de 9 a 5 y yendo a reuniones de padres. | Open Subtitles | بشكل ما لا أراها بوظيفة تنتهي بالخامسة و تذهب لاجتماعات أولياء الأمور |
Escribí una buena referencia porque pensaba que era una buena trabajadora, pero No la veo como una doncella. | Open Subtitles | كتبت لها هذه التوصيه لأني إعتقدت أنها كانت عاملة مجتهدة. لكنى لا أراها كخادمة لسيدة. |
No la veo desde hace mucho y los sentimientos regresan-. | Open Subtitles | لم أرها منذ مدة طويلة، كل هذه المشاعر تسرع بالظهور. |
Ella vive en Nueva York y ya hace cuatro años que No la veo. | Open Subtitles | انها تعيش في نيويورك وانا لم أرها منذ اربع سنوات |
Voy a visitar a mi niñera, hace años que No la veo | Open Subtitles | . أعتزم زيارة مربيتى القديمة . لم أراها منذ سنوات |
No la veo crecer por ningún lado, excepto en la lápida del cura asesinado. | Open Subtitles | , أنا لا أراه ينمو في أيّ مكان آخر ماعدا فوق شاهد القبر الخاص بالقس المقتول |
Que No la veo, que es invisible para mi. | Open Subtitles | أنني لا أراها, بأنها غير مرئية بالنسبة لي |
No la veo con novio. Creo que eso me da una posibilidad. | Open Subtitles | أنا لا أراها مع صديق وهذا يضعني على القمة |
¿No la veo durante dos meses y, cuando por fin lo hago, está comprando condones? | Open Subtitles | لا أراها لمدة شهرين وعندما أراها أخيراً أجدها تشتري الواقي الذكري؟ |
Tengo una niña pequeña. No la veo mucho. | Open Subtitles | لدي فتاة صغيرة لا أراها كفاية في كثير من الأحيان |
Es impecable en cierto modo pero yo No la veo como, una mala persona, en cualquier forma. | Open Subtitles | إنّها عديمة الرحمة بشكل ما لكنّني لا أراها كشخص سيّئ. |
Pues es que hace cuatro años que No la veo... y quería sorprenderla hoy. | Open Subtitles | لم أرها منذ أربع سنوات كنت أخطط لمفاجأتها |
Una ex novia loca. No la veo desde la universidad. | Open Subtitles | فتاة مجنونة كنت أواعدها لم أرها منذ الكلية |
No la veo durante 20 años, aparezco y hago lo que sea que estemos haciendo. | Open Subtitles | لم أرها منذ 20 سنة ثم أظهر انا , وأبدأ بفعل أياً كان ما نحن نفعله |
Es mi ex novia. Hace diez años que No la veo. ¿Qué quiere? | Open Subtitles | كانت حبيبتي السابقة، لم أرها منذ 10 سنوات. |
No la veo desde que tenía cinco años. | Open Subtitles | إنني لم أرها منذ أن كانت بالخامسة من عمرها. |
Fingiré que estoy buscando hongos o caracoles... .. y que No la veo. | Open Subtitles | سأتظاهر بأني أبحث عن الحلزون أو الفطر وكأني لم أراها |
Hace unos días que No la veo. Se fue de luna de miel. | Open Subtitles | انا لم أراها لعده ايام رحلت لتقضية شهر عسلها |
En este billete No la veo. | Open Subtitles | لا أراه على هذه الورقة النقدية |
Porque obviamente Bree no hizo este, puesto que yo ya No la veo. | Open Subtitles | لأنه من الواضح ان بري لم تحضر هذه بما انني لا اراها بعد الآن |
Hace tres semanas que No la veo. No me devuelve los llamados. | Open Subtitles | لم ارها منذوا ثلاثة اسابيع و هي لم ترد على اتصالاتي |
Pensé que su pelota había llegado aquí, pero No la veo en ninguna parte, así que... | Open Subtitles | خلت أن كرته هنا ... لكنني لم أجدها هنا، لذا |
Hace 8 años que No la veo. | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُها من ثمان سَنَواتِ. |
Y toda esa furia que dices que tienes, yo No la veo. | Open Subtitles | وكل ذلك الغضب الذي تقول انك واجهته انا لا اراه |
No la veo. | Open Subtitles | أوه، أنا لا أَراها. |
Pero si un día No la veo o no la llamo por teléfono... | Open Subtitles | ما أقصده أنني, ومنذ ذلك اليوم, إن لم أرَها أو أتصل بها |
Es sólo que... tú podrías llevarme a su encuentro... No la veo a ella ni a su familia desde hace tanto tiempo... | Open Subtitles | انه فقط يمكنك ان تجعليني اقابلها وانني لم اراها او ايا من اهلها من فترة |