"no les dije" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لم أخبرهم
        
    • لم أخبره
        
    • ألم أخبركم يا
        
    • انا لم اخبرهم
        
    • انا لم اقل لهم
        
    • قلت لك الكلبات
        
    • لم أخبرهما
        
    Lo sé, pero No les dije toda la verdad... y me meteré en muchos problemas por no decir toda la verdad. Open Subtitles أعلم, لكنّي لم أخبرهم بكامل الحقيقة, ولقد دخلت في العديد من المشاكل بسبب عدم إخباري إياهم بكامل الحقيقة.
    No les dije nada, nada en absoluto. Son unos tontos. Open Subtitles لم أخبرهم أي شيء ، أي شيء إطلاقاً إنهما حائران
    Por eso me dieron un pase y me dejaron en Fichado Central, porque No les dije ni una palabra. Open Subtitles لذلك أذلّوني وقاموا بحجزي في الحبس لأني لم أخبرهم بشيئ
    ¿Quieres saber qué fue lo que No les dije a los otros? Open Subtitles أتريدين معرفة ما لم أخبره للآخرين؟
    Aunque había informado a Yale sobre tu sanción No les dije por qué fue el castigo. Open Subtitles هل هي كذبة أبريل؟ أنا سابقا اعلمت يال بحجزك ولكني لم أخبرهم ماسبب العقاب
    Ten cuidado, No les dije nada todavía, así que no les hables antes que yo lo haga. Open Subtitles احذري، أنا لم أخبرهم بشيء بعد، لذا أريدك ألا تتكلمي حتى أتكلم أنا
    No les dije quién. Sólo quería que supieras, en caso de que se hable. Open Subtitles لم أخبرهم عن هويته، أردت فقط أن أعلمك في حالة أن تم فتح الموضوع
    He hablado con la policía, pero No les dije que fuisteis vosotros. Open Subtitles لقد أتصلت بالشرطة , لكني لم أخبرهم أنهم أنتم.
    No les dije ni una palabra. Open Subtitles كانوا على علمٍ مسبقاً، لم أخبرهم بشيءٍ، إتّفقنا؟
    - ¡No les dije dónde estabas! - ¿No les dijiste? Open Subtitles ولهذا أخبرته أنني عجزت عن إيجادكِ لم أخبرهم عن مكانكِ
    Me sostuve la cabeza cercenada 7 días. Y No les dije nada. Open Subtitles لمدة 7 أيام رفعت رأسي و لم أخبرهم شيئا
    No les dije nada, pero me puse a pensar. Open Subtitles لم أخبرهم أي شئ,لكني أفكر في ذلك
    Yo No les dije nada". ¿Está bien? Open Subtitles انا لم أخبرهم أى شئ على الاطلاق
    No les dije nada de lo sucedido, lo juro. Open Subtitles ، لم أخبرهم بشأن ماحدث .. أقسم لك
    Yo No les dije nada. ¡Oye, policía, despierta! Open Subtitles لم أخبرهم بشيء أيها الشرطي، أفق
    Gracias a Dios No les dije que eras negro. Open Subtitles أشكر الإله اني لم أخبره بأنك زنجي
    Porque No les dije dónde estabas. Open Subtitles . لأنيّ لم أخبره أين كنت
    No les dije idiotas que no le sacarán un ojo de encima? Open Subtitles ألم أخبركم يا أغبياء الا ترفعوا اعينكم عن السيارة?
    No les dije nada, Roslyn, nada. Open Subtitles انا لم اخبرهم اى شىء , روزلين , لا شىء
    No les dije nada. Ellas ya lo sabían. Open Subtitles انا لم اقل لهم اى شئ فهم يعرفون بالفعل
    ¿No les dije ya? Les cortaré una teta. Open Subtitles قلت لك الكلبات كم مرة؟
    No les dije. Open Subtitles لم أخبرهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus