Lo sé, pero No les dije toda la verdad... y me meteré en muchos problemas por no decir toda la verdad. | Open Subtitles | أعلم, لكنّي لم أخبرهم بكامل الحقيقة, ولقد دخلت في العديد من المشاكل بسبب عدم إخباري إياهم بكامل الحقيقة. |
No les dije nada, nada en absoluto. Son unos tontos. | Open Subtitles | لم أخبرهم أي شيء ، أي شيء إطلاقاً إنهما حائران |
Por eso me dieron un pase y me dejaron en Fichado Central, porque No les dije ni una palabra. | Open Subtitles | لذلك أذلّوني وقاموا بحجزي في الحبس لأني لم أخبرهم بشيئ |
¿Quieres saber qué fue lo que No les dije a los otros? | Open Subtitles | أتريدين معرفة ما لم أخبره للآخرين؟ |
Aunque había informado a Yale sobre tu sanción No les dije por qué fue el castigo. | Open Subtitles | هل هي كذبة أبريل؟ أنا سابقا اعلمت يال بحجزك ولكني لم أخبرهم ماسبب العقاب |
Ten cuidado, No les dije nada todavía, así que no les hables antes que yo lo haga. | Open Subtitles | احذري، أنا لم أخبرهم بشيء بعد، لذا أريدك ألا تتكلمي حتى أتكلم أنا |
No les dije quién. Sólo quería que supieras, en caso de que se hable. | Open Subtitles | لم أخبرهم عن هويته، أردت فقط أن أعلمك في حالة أن تم فتح الموضوع |
He hablado con la policía, pero No les dije que fuisteis vosotros. | Open Subtitles | لقد أتصلت بالشرطة , لكني لم أخبرهم أنهم أنتم. |
No les dije ni una palabra. | Open Subtitles | كانوا على علمٍ مسبقاً، لم أخبرهم بشيءٍ، إتّفقنا؟ |
- ¡No les dije dónde estabas! - ¿No les dijiste? | Open Subtitles | ولهذا أخبرته أنني عجزت عن إيجادكِ لم أخبرهم عن مكانكِ |
Me sostuve la cabeza cercenada 7 días. Y No les dije nada. | Open Subtitles | لمدة 7 أيام رفعت رأسي و لم أخبرهم شيئا |
No les dije nada, pero me puse a pensar. | Open Subtitles | لم أخبرهم أي شئ,لكني أفكر في ذلك |
Yo No les dije nada". ¿Está bien? | Open Subtitles | انا لم أخبرهم أى شئ على الاطلاق |
No les dije nada de lo sucedido, lo juro. | Open Subtitles | ، لم أخبرهم بشأن ماحدث .. أقسم لك |
Yo No les dije nada. ¡Oye, policía, despierta! | Open Subtitles | لم أخبرهم بشيء أيها الشرطي، أفق |
Gracias a Dios No les dije que eras negro. | Open Subtitles | أشكر الإله اني لم أخبره بأنك زنجي |
Porque No les dije dónde estabas. | Open Subtitles | . لأنيّ لم أخبره أين كنت |
No les dije idiotas que no le sacarán un ojo de encima? | Open Subtitles | ألم أخبركم يا أغبياء الا ترفعوا اعينكم عن السيارة? |
No les dije nada, Roslyn, nada. | Open Subtitles | انا لم اخبرهم اى شىء , روزلين , لا شىء |
No les dije nada. Ellas ya lo sabían. | Open Subtitles | انا لم اقل لهم اى شئ فهم يعرفون بالفعل |
¿No les dije ya? Les cortaré una teta. | Open Subtitles | قلت لك الكلبات كم مرة؟ |
No les dije. | Open Subtitles | لم أخبرهما |