"no me importa si" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا يهمني إذا
        
    • لا أهتم إن
        
    • لا يهمني إن
        
    • لا يهمني لو
        
    • أنا لا أَهتمُّ إذا
        
    • لا أهتم لو
        
    • أنا لا أهتم إذا
        
    • لا أكترث إن
        
    • لا اهتم اذا
        
    • لا أبالي إن
        
    • لا أكترث إذا
        
    • لا آبه إن
        
    • لا يهمني اذا
        
    • لا أبالي لو
        
    • لا اهتم ان
        
    Mira, No me importa si Bradley no canta tan bien como Bobby Beers. Open Subtitles لا يهمني إذا كان برادلي يمكنه الغناء مع نوتة بوبي بيرز.
    Escúchame, te lo digo por tu seguridad, y No me importa si es Jordan o Drake o todos los miembros de One Direction. Open Subtitles استمع لي، وهذا هو حول سلامتك حتى لا يهمني إذا كان الأردن أو دريك أو جميع أعضاء من اتجاه واحد.
    No me importa si no comes. No me importa si no duermes. Open Subtitles لا أهتم إن لم تأكلوا لا أهتم إن لم تناموا
    No me importa si me arrestas. No me importa si me disparas. Open Subtitles لا يهمني إن اعتقلتني ولا يهمني إن أطلقت النار علي
    No me importa si tardo la noche entera. Conseguiré la armónica de langosta. Open Subtitles لا يهمني لو استغرقني الليل بطوله، سأربح لنفسي تلك الهرمونكا السرلطعونية
    De hecho, No me importa si alguna vez atrapan a Número Cinco... pero quiero verlo. Open Subtitles في الحقيقة، أنا لا أَهتمُّ إذا ..حْصلوا علىرقمِخمسة أبداً. ولكن أنا اريد رؤيته.
    No me importa si es un pozo lleno serpientes, mientras tenga agua. Open Subtitles إنني لا أهتم لو أنه بئر للثعابين ما دام به ماء
    ¡No me importa si es en la casa de ese estúpido, por favor! Open Subtitles أنا لا أهتم إذا كان حتى فى بيت ذلك الرجل الغبى
    No, No me importa si queda bien para la recepción del TV. Open Subtitles لا، لا أكترث إن كان ذلك يساعدك في إلتقاط البثّ..
    No me importa si es mi madre, hay un millón de otros sótanos en esta ciudad donde puedo vivir. Open Subtitles لا اهتم اذا كانت هي امي هنالك اكثر من مليون بهو في المدينه استطيع العيش فيها
    No me importa si me odia siempre, no voy a dejar que la mujer que amo se convierta en un vampiro chupa sangre. Open Subtitles لا يهمني إذا أنها تكره لي إلى الأبد، أنا لا السماح امرأة أحب الحصول تحولت الى مصاص دماء مص الدم.
    No me importa si pierde. No hablo de las elecciones, sino de ti. Open Subtitles ـ لا يهمني إذا خسر ـ أنا لا أتحدث عن الانتخابات
    Al final, No me importa si me aman o me odian mientras yo gane. Open Subtitles في النهاية، لا يهمني إذا كنتم تحبونني أو تكرهونني طالما أنني أفوز
    No me importa si tienen una sola pierna, hermafroditas muertas, necesito sexo. Open Subtitles لا أهتم إن كن ذوات ساق واحدة يملن لمعاشرة الموتى،
    No me importa si tenía 15 años y estaba trabajando en una tienda de donuts. Open Subtitles لا أهتم إن كان عمره 15 عاماً وكان يعمل في محل للكعك المحلى.
    ¡Vuelve! No me importa si no tienes un rostro. ¡Sólo necesito algo cálido para acurrucarme en la noche! Open Subtitles عُد ، لا يهمني إن كنت لا تملك وجه، أريد فقط شيء دافئ أحضنه بالليل.
    No me importa si nos ganaron en estas últimas seis semanas, estoy harto de oír que lo único que se debe hacer para ganar es concurrir. Open Subtitles لا يهمني لو أنكم هزمتونا بالتسة أسابيع الماضيه سأمت ممن يقولون أن الفوز هو مجرد المشاركه
    No me importa si está solo, jovencito. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا أنت لوحده هناك، الشابّ.
    No me importa si tengo que golpear todas las puertas aquí. Open Subtitles إنني لا أهتم لو إنني أضطررت لأن أطرق على كل باب في هذا البلازا إنني سوف أعثر عليها
    No me importa si hay una razón. Puedo ayudarlo y lo haré. Open Subtitles أنا لا أهتم إذا كان هناك سبب يمكنني مساعدته وسأفعل
    No me importa si te afeitas aquí abajo, ni siquiera es un asunto médico. Open Subtitles لا أكترث إن كنت تحلقين في الأسفل ليست حالة طبيّة حتى
    No me importa si ella es mi prima, voy a golpear esas botas otra vez esta noche. Open Subtitles انا لا اهتم اذا هي قريبتي او لا سوف ادق هذه المؤخره مرة اخرى في هذه الليله
    Pero No me importa si es normal, lo que quiero es que estés en él. Open Subtitles لكني لا أبالي إن كان طبيعياً أبالي فقط أن تكون في هذا المستقبل
    No me importa si va preso o no. - Eres una idiota. Open Subtitles لا أكترث إذا عاد إلى السجن أو لا أنت غبية
    No me importa si tienes compromisos, payaso. Open Subtitles لا آبه إن كان لديك مواعيداً أخرى أيها المهرّج
    No me importa si es ahora o en el futuro, aún te querré. Open Subtitles لا يهمني اذا كان الآن أو في المستقبل ،،، لازلتُ أحبك.
    No me importa... si tarda hasta que acabe el festival de los camarones. Open Subtitles سوف نكون هنا كل يوم لا أبالي لو استغرق هذا من الآن حتى نهاية مهرجان الروبيان
    No soy débil. No soy débil. No me importa si eres débil o fuerte. Open Subtitles انا لست ضعيفا انا لا اهتم ان كنت قويا اوضعيفا يا فتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus