No me mires a mí. Todavía tengo mis dudas acerca de todo eso de que nos están siguiendo. | Open Subtitles | لا تنظر إلي, لا زلت أشك في أن هناك من يلاحقنا |
No me mires a mí, mira a mis espaldas. Para eso estás aquí. | Open Subtitles | لا تنظر إلي وإحم ظهري فما سبب وجودك هنا؟ |
¡No, No me mires a mí! | Open Subtitles | لا ، لا تنظر إليّ |
Bueno, No me mires a mí. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ والآن، بشأن القضية |
Es Noche Buena, los regalos que pedí, estan a tres mil millas de aquí, Mi hijo llegará en una hora y ahora tengo que ir al centro comercial. No me mires a mí, él lo dijo. | Open Subtitles | إنها ليلة العيد , والهدية التي طلبتها من 3000 ميل وإبني على بعد ساعة , وفوق هذا علي الذهاب للوسق لا تنظر لي هو قالها |
¡No me mires a mí, míralo a él! | Open Subtitles | لا تَنْظرْ لي. إنظرْ إليه! |
¡No me mires a mí! Entraron con Sophie. | Open Subtitles | لا تنظر الي لقد اتوا مع صوفي |
No me mires a mí. Yo trato muy bien a mi reina. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ أعامل امرأتي بشكل جيد جداً |
John. No me mires a mí. Yo... | Open Subtitles | ..اوه جون، لا تنظر إلي مايك، قم بهذا |
No me mires a mí. Entró en el Residual. | Open Subtitles | لا تنظر إلي كانت تطوف لدى النفايات |
No me mires a mí. | Open Subtitles | لا تنظر إلي. أنا لم أقل شيئاً. |
No me mires a mí. Te lo dije hace cinco minutos. | Open Subtitles | لا تنظر إلي أخبرتك بهذا قبل خمسة دقائق |
No me mires a mí. Estoy en Suiza. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ هكذا أنا لا أفقه شيئاً |
Bueno, No me mires a mí. Intenté hacer que se fuera. | Open Subtitles | حسنٌ، لا تنظر إليّ حاولت إبعادها |
No me mires a mí, Negro sabes que no hablo español | Open Subtitles | لا تنظر إليّ يا (بلاك) تدري أنّي لا أتحدّث الإسبانية |
No me mires a mí, tú empezaste. | Open Subtitles | لا تنظر لي يا رجل أنت بدأت تلك القذارة |
No me mires a mí. ¡Sólo quería separar a nuestros padres, no ir preso! | Open Subtitles | لا تنظر لي. أنا فقط أريد انفصال أبائنا، لا دخول السجن! |
No me mires a mí. | Open Subtitles | لا تَنْظرْ لي. |
No me mires a mí. | Open Subtitles | لا تَنْظرْ لي. |
No me mires a mí. | Open Subtitles | حسناً ، لا تنظر الي |
No me mires a mí. | Open Subtitles | حسناً، لا تنظري إليّ. |
¡No me mires a mí! ¡Mira adelante! | Open Subtitles | لا تنظر إليَّ انظر إلى الامام |
No me mires a mí, viejo. Tengo que pensar en mi esposa e hijos. | Open Subtitles | لا تنظر الى يا رجل لدي زوجة واولا للتفكير فيهم |
No, no, No me mires a mí. | Open Subtitles | لا لا لا تنظر في وجهي |
No me mires a mí, ella les llamó asesinos | Open Subtitles | حسناً ، لا تنظروا إلي . "هي من قالت "قاتلين |
No me mires a mí, amigo. | Open Subtitles | لاتنظر إلي ياصديقي. |