"no me mires a mí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا تنظر إلي
        
    • لا تنظر إليّ
        
    • لا تنظر لي
        
    • لا تَنْظرْ لي
        
    • لا تنظر الي
        
    • لا تنظري إليّ
        
    • لا تنظر إليَّ
        
    • لا تنظر الى
        
    • لا تنظر في وجهي
        
    • لا تنظروا إلي
        
    • لاتنظر إلي
        
    No me mires a mí. Todavía tengo mis dudas acerca de todo eso de que nos están siguiendo. Open Subtitles لا تنظر إلي, لا زلت أشك في أن هناك من يلاحقنا
    No me mires a mí, mira a mis espaldas. Para eso estás aquí. Open Subtitles لا تنظر إلي وإحم ظهري فما سبب وجودك هنا؟
    ¡No, No me mires a mí! Open Subtitles لا ، لا تنظر إليّ
    Bueno, No me mires a mí. Open Subtitles لا تنظر إليّ والآن، بشأن القضية
    Es Noche Buena, los regalos que pedí, estan a tres mil millas de aquí, Mi hijo llegará en una hora y ahora tengo que ir al centro comercial. No me mires a mí, él lo dijo. Open Subtitles إنها ليلة العيد , والهدية التي طلبتها من 3000 ميل وإبني على بعد ساعة , وفوق هذا علي الذهاب للوسق لا تنظر لي هو قالها
    ¡No me mires a mí, míralo a él! Open Subtitles لا تَنْظرْ لي. إنظرْ إليه!
    ¡No me mires a mí! Entraron con Sophie. Open Subtitles لا تنظر الي لقد اتوا مع صوفي
    No me mires a mí. Yo trato muy bien a mi reina. Open Subtitles لا تنظري إليّ أعامل امرأتي بشكل جيد جداً
    John. No me mires a mí. Yo... Open Subtitles ..اوه جون، لا تنظر إلي مايك، قم بهذا
    No me mires a mí. Entró en el Residual. Open Subtitles لا تنظر إلي كانت تطوف لدى النفايات
    No me mires a mí. Open Subtitles لا تنظر إلي. أنا لم أقل شيئاً.
    No me mires a mí. Te lo dije hace cinco minutos. Open Subtitles لا تنظر إلي أخبرتك بهذا قبل خمسة دقائق
    No me mires a mí. Estoy en Suiza. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا أنا لا أفقه شيئاً
    Bueno, No me mires a mí. Intenté hacer que se fuera. Open Subtitles حسنٌ، لا تنظر إليّ حاولت إبعادها
    No me mires a mí, Negro sabes que no hablo español Open Subtitles لا تنظر إليّ يا (بلاك) تدري أنّي لا أتحدّث الإسبانية
    No me mires a mí, tú empezaste. Open Subtitles ‫لا تنظر لي يا رجل ‫أنت بدأت تلك القذارة
    No me mires a mí. ¡Sólo quería separar a nuestros padres, no ir preso! Open Subtitles لا تنظر لي. أنا فقط أريد انفصال أبائنا، لا دخول السجن!
    No me mires a mí. Open Subtitles لا تَنْظرْ لي.
    No me mires a mí. Open Subtitles لا تَنْظرْ لي.
    No me mires a mí. Open Subtitles حسناً ، لا تنظر الي
    No me mires a mí. Open Subtitles حسناً، لا تنظري إليّ.
    ¡No me mires a mí! ¡Mira adelante! Open Subtitles لا تنظر إليَّ انظر إلى الامام
    No me mires a mí, viejo. Tengo que pensar en mi esposa e hijos. Open Subtitles لا تنظر الى يا رجل لدي زوجة واولا للتفكير فيهم
    No, no, No me mires a mí. Open Subtitles لا لا لا تنظر في وجهي
    No me mires a mí, ella les llamó asesinos Open Subtitles حسناً ، لا تنظروا إلي . "هي من قالت "قاتلين
    No me mires a mí, amigo. Open Subtitles لاتنظر إلي ياصديقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus