Vanessa, No puedes quedarte aquí... no con todos los enemigos que hiciste. | Open Subtitles | فينيسا، لا يمكنك البقاء هنا وبالذات مع الاعداء اللذين صنعتيهم |
No puedes quedarte aquí. Vete a tu casa. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء هنا يجب عليك العوده للمنزل |
No tienes que irte a casa, pero No puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك العودة للمنزل، لكن لا يمكنك البقاء هنا. |
No puedes quedarte aquí. Sé que quieres hacerlo. | Open Subtitles | لا يمكنكِ البقاء هنا أعرف أنكِ تريدين البقاء |
Si No puedes quedarte aquí, iré a Ciudad República contigo. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع البقاء هنا سأعود معك إلى العاصمة |
¡No puedes quedarte aquí! Escóndete en el lago | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء هنا اذهب واختبئ فى المضيق |
No puedes quedarte aquí. Esta es la casa de mi padre. Me acabo de divorciar. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء هنا, هذا منزل أبي لقد طلقت قريباً |
Tienes la dirección, No puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | العنوان معك لا يمكنك البقاء هنا |
Pero No puedes quedarte aquí. y no puedes volver nunca. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك البقاء هنا ولا يمكنك العودة مجددًا |
¡Oye! Oye, escucha, No puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | أنت، اسمع، لا يمكنك البقاء هنا |
Escúchame, No puedes quedarte aquí, nadie debe verte, tienes que irte. | Open Subtitles | أستمعي لي , لا يمكنك البقاء هنا, لا يجب أن يراك أحد , عليك الرحيل. |
Munni, este no es tu país, No puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | موني، وهذا ليس بلدك، لا يمكنك البقاء هنا |
No puedes quedarte aquí para siempre tomando pastillas cinco veces al día. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء هنا لتناول الحبوب 5 مرات يومياً |
Katie, No puedes quedarte aquí, cerca de mí. | Open Subtitles | كاتي ، لا يمكنك البقاء هنا وتكوني جنبي. |
Tengo que levantarme muy pronto y, en realidad, No puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | ...يجب علي فعلاً الإستيقاظ مبكراً و فى الواقع, لا يمكنك البقاء هنا |
No puedes quedarte aquí. Los invitados se preguntarán dónde estás. | Open Subtitles | . لا يمكنكِ البقاء هنا . ضيوفنا سوف يتساءلو أين أنتى |
No puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | . لا يمكنكِ البقاء هنا 806 01: 17: 52,340 |
Estoy muy agradecido, Lucía, pero No puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | أنا ممتن جدا، لوسيا،... . . لكنك لا تستطيع البقاء هنا. |
No puedes quedarte aquí para siempre. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع البقاء هنا إلى الأبد |
Perdemos el tiempo. No puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | هذا مضيعة للوقت لا يمكنك المكوث هنا |
Tienes que buscar dónde vivir, ya No puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | يجب أن تجد مكاناً تسكن فيه لا يمكنك أن تبقى هنا |
No puedes quedarte aquí y hablar con los muertos. | Open Subtitles | لا يمكنك الجلوس هنا ومحاولة التحدث مع الأشباح |
Puedes venir a mirar televisión conmigo, pero No puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجيءَ هنا وتُشاهدُ تلفزيوناً مَعي، لَكنَّك لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
- No puedes quedarte aquí. - ¿Por qué no? | Open Subtitles | حسناً، أنظر لايمكنك البقاء هنا لم لا؟ |
Si no puedes nadar, trepar o volar No puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | اذا لم تستطع السباحه اقفز او طير فقفط لا تبقى هنا |