"no puedo recordar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا أستطيع تذكر
        
    • لا أتذكر
        
    • لا أستطيع أن أتذكر
        
    • لا يمكنني تذكر
        
    • لا أذكر
        
    • لا استطيع تذكر
        
    • لا أستطيع التذكر
        
    • لا يمكنني أن أتذكر
        
    • لا يمكنني التذكر
        
    • لا استطيع ان اتذكر
        
    • لا استطيع التذكر
        
    • لا أستطيع تذكرها
        
    • لا اتذكر
        
    • لا أستطيع تذكّر
        
    • لايمكنني تذكر
        
    looatha-Oh, No puedo recordar la parte media. Open Subtitles لواثا, لا أستطيع تذكر الجزء الأوسط.
    No puedo recordar todos sus nombres... así que las llamo por el día que las encuentro. ¿No, nena? Open Subtitles أجل .. لا أستطيع تذكر إسمائهم كلهم لذلك أناديهم باليوم الذي قابلتهم فيه ..
    No puedo recordar el nombre, pero creo que empieza con una fruta. Open Subtitles لا أتذكر الإسم، ولكن أعتقد أنه به شئ يعني إنتاج
    No puedo recordar ningún otro hechizo porque todos están muy asustados para estar en la misma cabeza que tú. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر أيّ تعاويذ أخرى لأن جميعهم يخشون أن يكونوا في نفس الرأس مثلك
    - ¡Dios mío, No puedo recordar el mío! - ¡Esto es ridículo! Open Subtitles يا إلهي لا يمكنني تذكر اسمي - هذا سخيف -
    No puedo recordar si ya me burlé de ti porque eres un enfermero varón. Open Subtitles آسف، لا أذكر إن كنتَ قد سخرتُ منكَ بعد لكونكَ ممرض ذكر
    El abismo fiscal... me han dicho que es muy partidista decirlo así, aunque No puedo recordar qué partido lo apoya y cuál lo ataca... TED لقد قيل لي أن الهاوية المالية تقسم الآراء، شيئ يقال رغم أني لا استطيع تذكر أي حزب يدعم أو يهاجم
    En serio. No puedo recordar cómo es. No recuerdo cómo se siente. Open Subtitles أنا جادة لا أستطيع التذكر كيف كان وكيف أشعر
    Mm, No puedo recordar la última vez que bebí cerveza de raíz. Open Subtitles لا أستطيع تذكر آخر مرة شربت فيها بيرة الجذور
    Creo que había algo en mi bebida, porque No puedo recordar nada. Open Subtitles أظن أنه كان هناك شيء في مشروبي لأني لا أستطيع تذكر أي شيء
    No puedo recordar la semana pasada. ¿No es terrible? Open Subtitles لا أستطيع تذكر الأسبوع الماضي هل هي مروعة؟
    Llevas tanto tiempo en mi vida que No puedo recordar otra cosa. Open Subtitles لقد ظللت في حياتي لفترة طويلة لا أتذكر شيئاً آخر
    Porque No puedo recordar, la última vez que ella hizo algo bueno por mi. Open Subtitles لأنني لا أتذكر متى كانت آخر مرة فعلت فيها شيء لطيف لي
    Pero No puedo recordar si lo dijo antes o después de los dos golpes. Open Subtitles حسنًا، ولكني لا أتذكر إن كان قالها قبل الهزتين أم بعدها قبل.
    Pero le aseguro que No puedo recordar qué pájaro era. Open Subtitles ولكنني لا أستطيع أن أتذكر أي نوع من الطيور كان ذلك
    Perdone, pero No puedo recordar todo lo que pasa. Open Subtitles اعذرني ولكنني لا أستطيع أن أتذكر كل شيء يجري هنا
    No puedo recordar los Nombres Verdaderos del viento y de las olas. Open Subtitles لا يمكنني تذكر الأسماء الحقيقية للرياح أو الأمواج
    No puedo recordar ni un solo caso en la historia en que una intervención se haya llevado a cabo sin disparar un solo tiro y sin pérdida de vidas humanas. UN فأنا لا أذكر أي حالة في التاريخ لتدخُّل حصل من دون طلقة نار واحدة ومن دون أن تقع أي خسائر في الأرواح.
    Fue realmente malo, Porque No puedo recordar cuántos tableros ofensivas Tuve en el campeonato. Open Subtitles ما يضايقني انني لا استطيع تذكر كم عدد الهجمات المرتدة التي كانت لي في البطولة
    No puedo recordar si Jem tiene 12 ó 13 años. Open Subtitles لا أستطيع التذكر إذا كان جيم" عمرة 12 أم 13"
    eso es lo que quería descubrir cuando quedé en encontrarme con ella aquí pero desafortunadamente No puedo recordar qué sucedió después Open Subtitles هذا ما أردت أن أعرفه منها لذا رتبت لقاء معها هنا ولكن ، للأسف لا يمكنني أن أتذكر ما حدث بعد ذلك
    Las puse en este bolso, pero No puedo recordar... Open Subtitles , وضعتهم في الحقيبة . . لكن لا يمكنني التذكر
    Debería admitirlo. No puedo recordar. Open Subtitles وربما كذلك معترفة بالامر لا استطيع ان اتذكر
    La otra noche tenía sangre en mis manos, y No puedo recordar por qué. Open Subtitles كانت هناك دماء في يدي الليله الماضيه لكنني لا استطيع التذكر لماذا
    Bueno... eso cubre diez segundos de las cuatro horas que No puedo recordar. Open Subtitles حسناً .. هذا يستغرق عشرة ثواني من 4 ساعات لا أستطيع تذكرها
    tengo dos más en algún lugar, pero no puedo / / recordar dónde puse. Open Subtitles لدي اثنتان اخريتان ولكنني لا اتذكر اين وضعتهم.
    Luego me dijo lo mismo en la Corte, el maldito. No puedo recordar su nombre. Open Subtitles ولقد قال لي نفس المقولة بقاعة المحكمة, لا أستطيع تذكّر اسمه.
    No puedo recordar la mitad de las cosas sobre las que firmo. Open Subtitles لايمكنني تذكر نصف الهراء الذي أوقع على خروجه..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus