Yo también, pero No quiero irme a París y no saber si debimos haber escuchado a la chica asombrosa que te sacó el tenedor del cuello. | Open Subtitles | و أنا كذلك، لكنني لا أريد الذهاب إلى باريس و أتسائل إذا وجب علينا الإصغاء للفتاة المدهشة التي أخرجت الشوكة من عنقكِ |
No quiero irme. Lo estoy pasando bien. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، لا أريد الذهاب إنني أستمتع بوقتي |
No me quiero ir. No quiero irme. Confía en mí. | Open Subtitles | أنا لا أريد الذهاب أنا لا أريد الذهاب فقط ثق بي |
Espera, yo No quiero irme. | Open Subtitles | لا أريد الرحيل أريد التحدث معك |
Pero yo No quiero irme. Ya pagamos la habitación. | Open Subtitles | لكني لا أريد المغادرة لقد دفعنا ثمن الغرفة للتو |
No quiero irme el fin de semana. ¿Para qué un festival de mis antiguos filmes? | Open Subtitles | لا أريد أن أذهب بنهاية هذا الأسبوع من يحتاج لمهرجان عن أفلامي القديمة؟ |
No quiero irme a casa. Quiero quedarme aquí para siempre. | Open Subtitles | لا اريد الذهاب للبيت اريد البقاء معك هنا للابد |
No quiero morirme. Y No quiero irme al infierno. | Open Subtitles | لا أريد أن أموت لا أريد الذهاب إلى الجحيم |
A ver, yo tampoco quiero separar a nuestra familia, pero definitivamente No quiero irme y luego estar resentida con él el resto de mi vida. | Open Subtitles | لا أرغب فى تفريق عائلتى ولكن أيضاً لا أريد الذهاب وأندم بقية عمرى |
Todo va a estar bien, todo va a ir bien. No quiero irme! | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام - لا أريد الذهاب - |
- Pongan las maletas en los compartimentos. - No quiero irme. | Open Subtitles | ضعوا حقائبكم في المقصورة - لا أريد الذهاب - |
No quiero irme hasta que nuestro perro termine. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب حتى ينتهي كلبنا |
No quiero irme. Puede que tenga que irme. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب, قد أضطر للذهاب. |
No quiero irme a dormir, ahora no. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى الفراش ليس الآن |
- No quiero irme. - No te dejaría ni aunque quisieras. | Open Subtitles | لا أريد الرحيل - لن أدعك حتى لو أردت ذلك - |
¡No quiero irme! ¡No quiero irme! ¡Por favor! | Open Subtitles | لا أريد الرحيل، لا أريد الرحيل أرجوك |
Tengo... 21 días guardados, pero... No quiero irme ahora mismo. | Open Subtitles | إحدى وعشرين يوم إجازة متبقية ولكنني لا أريد المغادرة حالياً |
Amy, No quiero irme a Italia si no estarás para mí cuando vuelva. | Open Subtitles | ايمي، أنا لا أريد أن أذهب إلى إيطاليا إذا لم تكوني هنا عندما أعود. |
No quiero irme... -... | Open Subtitles | .انا لا اريد الذهاب يستطيع "جوناس" ان يحل محلي |
Por favor No quiero irme. | Open Subtitles | واستطيع ان اطبخ , ولكن , ارجوك لا اريد ان ارحل, حقا |
No, no quiero. No quiero irme a casa. | Open Subtitles | لا ، أنا لا أريد, أنا لا أريد العودة إلى البيت. |
No quiero irme. | Open Subtitles | لا أريد أن أرحل |
No quiero ayudar a vender esto porque No quiero irme. | Open Subtitles | لا أريد أن أساعد في بيع المنزل لأنني لا أريد الانتقال |
Anoche me di cuenta que me estaba engañando, que No quiero irme de Madrid... y que prefiero estar sola. | Open Subtitles | بالأمس وأنا مستلقية اكتشفتُ، أنني لا أريد مغادرة مدريد. وأنه من الأفضل لي أن أكون لوحدي. |
Sí, acabo de comprar mi pirámide, pero aún No quiero irme. | Open Subtitles | بلى لقد إشتريت هرمي للتو ولكني لا أود المغادرة بعد |
Cada vez que estamos juntos No quiero irme cuando acabamos. | Open Subtitles | ،في كل مرّة نكون سويّاً لا أودّ الرحيل بعدها |
Y No quiero irme a casa | Open Subtitles | *وأنا لا أُريد أن أعود للمنزل * |