Tal vez algún día las use. No quiero quedarme aquí para siempre. | Open Subtitles | آمل أن أستخدمها يوم ما لا أريد البقاء هنا للأبد |
Termina de hacer cuentas y envía todo aquí. No quiero quedarme toda la noche. | Open Subtitles | أنه العد , وأجلب المال إلى هنا لا أريد البقاء بإنتظارك طوال الليل |
- No quiero quedarme aquí. Vamos. - Está bien. | Open Subtitles | ـ لا أريد البقاء هُنا، هيا لِنرحل ـ حسناً |
No quiero quedarme a su lado sólo para convertirme en esa clase de sol. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أبقى بجانبك بهذا النوع من الشمس |
No soporto perder a mi familia. No quiero quedarme solo otra vez. | Open Subtitles | لا يمكنني إحتمال فقد عائلتي لا أريد أن أكون وحيداً مرة أخرى |
- No quiero quedarme aquí. Vamos. - Sí, está bien. | Open Subtitles | ـ لا أريد البقاء هنا، هيا لِنرحل ـ أجل، حسناً |
¡Usa la llave como papá! ¡No quiero quedarme aquí! | Open Subtitles | استخدمي المفتاح مثلما فعل أبي أنا لا أريد البقاء هنا |
Yo No quiero quedarme aquí atorada en esta pequeña ciudad, en un trabajo como este, casada con un entrenador. | Open Subtitles | لا أريد البقاء هنا معلقة في بلد صغيرة بوظيفة كهذه متزوجة بمدرب |
Hey, no me culpen ami. No quiero quedarme aquí por más tiempo al igual que ustedes | Open Subtitles | مهلاً، لا تلوموني علي هذا لا أريد البقاء هُنا أكثر منكم، حسنُ؟ |
No, no, el juego acabó dejanos en paz claro me iré No quiero quedarme. | Open Subtitles | كلا، اللعبة إنتهت أتركنا وشأننا. بالطبع سأرحل، لا أريد البقاء.. |
No quiero quedarme aquí si este es un lugar malo. | Open Subtitles | لا أريد البقاء هنا إذا كان هذا المكان سيأً |
No quiero casarme ni quedarme en America. - No quiero quedarme aquí, | Open Subtitles | لا أريد البقاء هنا ــ حسنا لن تبقى هنا |
Y... pedí a mis padres largarnos lo más rápido tan rápido como fuera posible, y les dije; "No quiero quedarme en el... infierno" | Open Subtitles | وطلبت من أبويّ السفر بأسرع ما يُمكن وأخبرتهم : " أنا لا أريد "البقاء في الجحيم |
No. Pero aún así No quiero quedarme aquí esta noche. | Open Subtitles | -كلاّ فلا زلت لا أريد البقاء في هذا المنزل |
¡Es una bruja! ¡No quiero quedarme con una bruja! | Open Subtitles | إنها ساحرة ، لا أريد البقاء معها |
Se preparan grandes cosas, y yo No quiero quedarme en casa. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء الرائعة وأنا لا أريد أن أبقى في المنزل |
Lo único que sé es que No quiero quedarme. Quiero irme ya. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لا أريد أن أبقى أريد أن أغادر الآن |
No quiero quedarme sola. Me siento insegura aquí. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وحيدة بالشقة لا أشعر بالآمان هنا |
No quiero quedarme sentado... y verla morir, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | فلا أريد الوقوف مكتوف الأيدي ومشاهدتها تموت، اتفقنا؟ |
- No quiero quedarme aquí sola, mamá - No vamos a tardar. | Open Subtitles | لن أبقى هنا بمفردي لن نبقى طويلا بالخارج |
No quiero quedarme aquí mas tiempo... | Open Subtitles | لاأريد البقاء هنا أكثر من ذلك. |
- No quiero quedarme quieto, sin moverme. | Open Subtitles | -إننى لا أريد أن أقف بثبات |
No quiero quedarme atrapada en tráfico de vacaciones. | Open Subtitles | 30 . لا أريد ان ابقى فى ازدحام الاجازة هذا |
No quiero quedarme en tu apartamento. | Open Subtitles | لا اريد البقاء فى مكانكى |
Desde mi punto de vista... No quiero quedarme contigo tampoco. | Open Subtitles | بالتفكير من منظورى انا ايضا لا اريد ان ابقى معك |