"no saltes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا تقفز
        
    • لا تقفزي
        
    Regla 3: No saltes después de comer o te dará un calambre, Open Subtitles لا تقفز أبداً بعد الأكل مباشرة وإلا ستصاب بتشنجات فى ذيلك
    No saltes tan alto. ¿No querríamos que te asustaras, si? Open Subtitles لا تقفز عالياً جداً، لا نريدك أن تشعر بالخوف أليس كذلك؟
    No saltes muy pronto. Hay una sola oportunidad. Open Subtitles لا تقفز قبل الأوان، ليست لدينا إلاّ فرصة واحدة باستخدام الركلة، يجب أن نفلح
    No saltes en el primero que se te presenta. Open Subtitles لكن على الأقل إصبري حتى إيجاد واحد آخر. لا تقفزي على أول واحد تجدينه.
    No saltes en el sofá, cariño. Siéntate, bebé. Open Subtitles لا تقفزي على الأريكة يا عزيزتي
    ¡No saltes! ¡Vas a ser padre! Open Subtitles لا تقفز انت ستصبح اب
    ¡No saltes en el charco! Open Subtitles لا تقفز في البقع المائية الموحلة
    ¡Dios mío! Neil, No saltes, por favor. Open Subtitles آه يا الهي أرجوك يا نيل لا تقفز
    Por favor, No saltes de un acantilado. Open Subtitles من فضلك لا تقفز من على الحافة.
    No saltes más. Open Subtitles لا تقفز أكثر من هذا
    ¡Bart! Todos estamos muy decepcionados de que no haya ensalada de patatas, ¡pero por favor, No saltes! Open Subtitles (بارت) ، جميعنا محبطون لعدم وجود سلطة بطاطا ، لكن لا تقفز
    Marshall, por favor, no hagas eso. Por favor. No saltes. Open Subtitles ـ (مارشال) رجاءاً لا تقم بهذا ، رجاءاً لا تقفز ـ آسف (ليلي) ، ولكن يجب عليّ فعل هذا
    Dice, "No saltes directamente a las conclusiones". Open Subtitles يخبرك، "ان لا تقفز للاستنتاجات".
    No saltes esta vez. Open Subtitles لا تقفز هذه المرة.
    No lo hagas. No saltes. Open Subtitles لا تفعل هذا، لا تقفز.
    No saltes a conclusiones. Open Subtitles لا تقفز الى الاستنتاجات
    ¡Sidney, No saltes dentro de casa! Open Subtitles "سيدني"، لا تقفز داخل المنزل!
    Dijiste, "No saltes". ¿Por qué le dijiste a aquella mujer, Julia Shumway, que no saltara? Open Subtitles أنت قلت "لا تقفزي"، لمَ قلت لتلك المرأة، (جوليا شامواي) أن لا تقفز؟
    No saltes en una pila de hojas. Open Subtitles لا تقفزي على كومة من الأوراق
    ¡No saltes tan despacio! Open Subtitles لا تقفزي للخلف ببطء
    ¡Te he dicho mil veces que No saltes en el sofá! Open Subtitles قلت لكِ لا تقفزي على الأريكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus