"no se como" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا أعرف كيف
        
    • لا أعلم كيف
        
    • لا اعرف كيف
        
    • لا اعلم كيف
        
    • لا أدري كيف
        
    • لاأعرف كيف
        
    • ولا اعرف كيف
        
    • أنا لا أَعْرفُ كَيفَ
        
    • لا أعرف كيفية
        
    - No se como. - Yo si. ¿quieres que te lo diga? Open Subtitles لا أعرف كيف أنا أعرف , أتريديني أن أخبرك ؟
    Las cosas están cambiando entre nosotros. Yo simplemente No se como mantenerlas igual. Open Subtitles الأمور تتغير بيننا ، و لا أعرف كيف أبقيها كما كانت
    No se como funcionan las cosas donde Ud. vive, pero la gente por aquí conseguir la habitación antes de obtener la llave. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف تجري الأمور حيث تعيش لكن الناس هنا يحصلون على الغرفة قبل أن يحصلوا على المفتاح
    Sera mas duro de lo que pensaba. No se como decir esto. Open Subtitles سيكون ذلك أصعب من ما تخيلت لا أعلم كيف سأقوله
    No se como acabé en ese almacén y estoy muy seguro que no recuerdo haber roto ninguna ventana Open Subtitles انا لا اعرف كيف وصلت الى ذلك المحل وانا لا اتذكر اني كسرت أي نافذه
    No se como lo has hecho. Yo no podría vivir allí nunca. Odio el frío. Open Subtitles لا اعلم كيف فعلتها لا استطيع ابدا ان اعيش هناك , انها باردة..
    No se como hay gente que vive con la misma rutina todo el tiempo. Open Subtitles لا أدري كيف يحيا الناس بنفس الروتين المملّ.
    No se como sabes lo que sabes... pero estoy feliz de conocerte. Open Subtitles لا أعرف كيف تعرف كل هذا لكنني سعيدة لانني أعرفك
    En lo que a mi concierne, No se como robar un auto. Open Subtitles عليّ أن أخبرك أنني لا أعرف كيف أدير سيارة عن طريق الكابلات
    No puedo hacer que esto suceda de nuevo. No se como I lo hizo la primera vez. Open Subtitles لا أستطيع فعلها مجدداً لا أعرف كيف فعلتها في المرة الأولى
    No se como decir esto...sin embargo, no soy la persona que usted penso que fui.... ...no soy la persona que cree que soy ahora tampoco. Open Subtitles ‫سيدتي لا أعرف كيف أشرح لكي لكن ‫أنا لست الشخص التي تعتقدين ‫لكنني أيضاً لست الشخص الذي أمامك
    No se como pasar las noches. Open Subtitles لا أعرف كيف أصبر على مضي هذه الليالي الطويلة
    No se como esparcieron la voz en tan poco tiempo. Open Subtitles ثانيا، أنا لا أعرف كيف يمكنك أن تنشر الإشاعة بتلك السرعة
    No se como explicarme a la policía. Open Subtitles لا أعرف كيف سأشرح الموضوع للشرطة.
    No se como pueden comer en un momento como este. Open Subtitles لا أعرف كيف يمكنهم الأكل في وقت مثل هذا.
    No se como será esta vida, pero ambos estaremos en ella, yo escojo lo nuestro. Open Subtitles أعني , أنني لا أعرف كيف ستكون هذه الحياة لكنني أعرف أن كلانا موجود فيها وأنا أختار أن نبقى سوياً
    No se a donde va, pero la voy a seguir. ¿Podrías dejar de hacer eso? Hey, No se como esto entra en tu teoria de asesinato... pero Bob está usando un delantal con entrañas y tiene un cuchillo de gran talla . Open Subtitles لا أعلم إلى أين تذهب لكني سأتتبعها هل تتوقف عن فعل ذلك؟ لا أعلم كيف يرتبط هذا بنظرية القتل لك
    No se como ha podido convencer a la CIA para ser digno de su confianza. Open Subtitles لا أعلم كيف أقنعت الإستخبارات المركزية بأنك جدير بالثقة
    Aun No se como. Quiza use dinamita. Open Subtitles لا أعلم كيف حتى الآن،ربما بواسطة المتفجرات
    - No se como, pero lo hice. - No le creo. Open Subtitles قمت بذلك لا اعرف كيف لكنني فعلته انا لا اصدقك
    No se como podian estar felices habiendo un gigante. Open Subtitles لا اعلم كيف يمكنهم ان يكونو سعداء ان كان هنا مخلوق عملاق
    No se como viniste con el dinero de la renta tan rápido. Open Subtitles لا أدري كيف أتيت بمال الايجار بتلك السرعة
    - No se como hacer que todo esto trabaje. Open Subtitles وهذا لاأعرف كيف يجعلون كل شئ يعمل
    Todavía no han llegado. No se como van a hacer para tener todo listo a tiempo. Open Subtitles انها لم تصل بعد ، ولا اعرف كيف سيجهزون كل شئ قبل الموعد
    No se como lo hizo, pero lo hizo. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَيفَ هو عَمِلَ هو، لَكنَّه عَمِلَ هو.
    No es que no lo intente, es sólo que No se como hacer toda esta mierda. Open Subtitles إنه ليس و كأنني لا أريد فعل ذلك لكني لا أعرف كيفية القيام بترهات البالغين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus