2. En el período de que se informa no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٢ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند للفترة المشمولة بالتقرير. |
4. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٤ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
5. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٥ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
21. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ١٢- لم يكن مدرجا أي مبلغ في إطار هذا البند. |
30. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٠٣- لم يكن مدرجا أي مبلغ في إطار هذا البند. |
44. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٤٤- لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند. |
23. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٢٣ - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
Aunque no se consignaron créditos para tratamiento y servicios médicos, la Misión de Asistencia incurrió en gastos imprevistos por valor de 1.000 dólares por la atención hospitalaria de urgencia prestada a un funcionario. | UN | وفي حين أنه لم يرصد أي اعتماد من أجل العلاج الطبي والخدمات الطبية، فإن بعثة المساعدة تكبدت نفقات غير منتظرة قدرها ٠٠٠ ١ دولار من أجل رعاية المستشفى الطارئة التي وفرت ﻷحد الموظفين. |
15. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ١٥ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
16. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٦١ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
17. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ١٧ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
24. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٢٤ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
30. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٣٠ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
31. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٣١ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
48. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٨٤- لم يكن مدرجا أي مبلغ في إطار هذا البند. |
51. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ١٥- لم يكن مدرجا أي مبلغ في إطار هذا البند. |
52. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٢٥- لم يكن مدرجا أي مبلغ في إطار هذا البند. |
53. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٣٥- لم يكن مدرجا أي مبلغ في إطار هذا البند. |
46. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٤٦- لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند. |
63. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٦٣- لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند. |
24. no se consignaron créditos para esta partida. | UN | ٢٤ - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
Si bien no se consignaron créditos para equipo de alojamiento, en el período que se examina la UNAMIR pagó tres reclamaciones de proveedores en relación con mobiliario y congeladores correspondientes a períodos anteriores del mandato, lo que hizo aumentar en 7.000 dólares las necesidades para esta partida. | UN | وفي حين أنه لم يرصد أي اعتماد من أجل معدات اﻹقامة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، فإن البعثة قامت بتسوية مطالبات ثلاثة بائعين بشأن أثاث وثلاجات تتصـل بفترات الولايــة السابقة، مما أسفر عن احتياجات إضافية بلغت ٠٠٠ ٧ دولار تحت هذا البند. |
18. no se consignaron créditos para esta partida, ya que al elaborarse el presupuesto no se previeron necesidades por este concepto. | UN | ١٨ - لم تدرج تقديرات في إطار هذا البند بالنظر الى عدم إمكان التنبوء بالاحتياجات المذكورة أعلاه عند إعداد الميزانية. |