Desde la presentación del informe anterior, los siguientes objetos entraron en órbita, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de octubre de 1992: NINGUNO | UN | اﻷجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة فيه اعتبارا من الساعة ٠٠/٢٤ بتوقيت المنطقة من يوم ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢: لا شئ |
Desde la presentación del informe anterior, los siguientes objetos entraron en órbita, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de diciembre de 1992: NINGUNO | UN | اﻷجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة فيه اعتبارا من الساعة ٠٠/٢٤ بتوقيت المنطقة من يوم ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢: لا شئ |
Desde la presentación del informe anterior se pusieron en órbita los siguientes objetos, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 30 de noviembre de 1996: | UN | اﻷجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت المنطقة من يوم ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se pusieron en órbita los siguientes objetos, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de diciembre de 1996: | UN | اﻷجسام التالية وصلت الى المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار منذ الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت المنطقة من يوم ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se habían informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de diciembre de 1996: | UN | اﻷجسام التالية ، التي لم يبلغ عنها سابقا ، استبينت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار منذ الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت المنطقة من يوم ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se pusieron en órbita los siguientes objetos, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de enero de 1997: | UN | اﻷجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت المنطقة من يوم ١٣ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se habían informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de enero de 1997: | UN | اﻷجسام التالية ، التي لم يبلغ عنها سابقا ، استبينت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت المنطقة من يوم ١٣ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 30 de abril de 1997: | UN | ٢ر٢٠١ اﻷجسام التالية ، التي لم يسبق الابلاغ عنها ، استبينت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠ر٤٢ بتوقيت المنطقة من يوم ٠٣ نيسان/أبريل ٧٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de mayo de 1997: | UN | ٤٨ر٤٠١ اﻷجسام التالية ، التي لم يسبق الابلاغ عنها ، استبينت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠ر٤٢ بتوقيت المنطقة من يوم ١٣ أيار/مايو ٧٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 30 de junio de 1997: | UN | ١ر٠٠١ اﻷجسام التالية ، التي لم يسبق الابلاغ عنها ، استبينت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠ر٤٢ بتوقيت المنطقة من يوم ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de agosto de 1997: | UN | اﻷجسام التالية ، التي لم تذكر في التقارير السابقة ، اكتشفت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ١٣ آب/أغسطس ٧٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se pusieron en órbita los siguientes objetos, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de agosto de 1997: | UN | اﻷجسام التالية وصلت الى المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ١٣ آب/أغسطس ٧٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 30 de septiembre de 1997: | UN | اﻷجسام التالية ، التي لم تذكر في تقارير سابقة ، اكتشفت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في الفضاء اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ٠٣ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se pusieron en órbita los siguientes objetos, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 30 de septiembre de 1997: | UN | اﻷجسام التالية وصلت الى المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ٠٣ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se pusieron en órbita los siguientes objetos, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de octubre de 1997: | UN | اﻷجسام التالية وصلت الى المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة فيه اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se pusieron en órbita los siguientes objetos, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 30 de noviembre de 1997: | UN | اﻷجسام التالية ، التي ذكرت في تقرير سابق ، لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se pusieron en órbita los siguientes objetos, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de enero de 1998: | UN | اﻷجسام التالية بلغت المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت المنطقة من يوم ١٣ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ : |
Desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de marzo de 1998: | UN | ٨ر١٨ اﻷجسام التالية ، التي لم يسبق الابلاغ عنها ، استبينت بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠ر٤٢ بتوقيت المنطقة من يوم ١٣ آذار/مارس ٨٩٩١ : |
Desde la presentación el informe anterior se pusieron en órbita los siguientes objetos, pero ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 30 de abril de 1998: | UN | اﻷجسام التالية وصلت الى المدار بعد صدور التقرير اﻷخير ولكنها لم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت غرينتش من يوم ٠٣ نيسان/أبريل ٨٩٩١ : |
3. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en mayo de 1998 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora local de Moscú) del 31 de mayo de 1998: | UN | ٣ - وفي أيار/مايو ٨٩٩١ ، انتهى وجود الجسمين الفضائيين التاليين ، ولم يعودا موجودين في مدار حول اﻷرض بحلول الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت موسكو من يوم ١٣ أيار/مايو ٨٩٩١ : |
Los siguientes objetos identificados en un informe anterior ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de octubre de 1996: | UN | اﻷجسام التالية ذكرت في تقرير سابق ولم تعد موجودة في المدار منذ الساعة ٠٠/٤٢ من يوم ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ٦٩٩١ : |
Más de un tercio estimaban que no habían tenido la oportunidad o no se encontraban en situación de participar en los proyectos. | UN | وذكر أكثر من الثلث أنه لم تكن لديهم الفرصة أو أنهم لم يكونوا في وضع يسمح لهم بالاشتراك في المشاريع. |