"no son miembros de las naciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ليست أعضاء في الأمم
        
    • غير الأعضاء في الأمم
        
    • غير الأعضاء التي
        
    • الدول غير اﻷعضاء
        
    Estados partes que no son miembros de las Naciones Unidas UN الدول الأطراف التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة
    Las Islas Cook, la Santa Sede y Niue son partes en uno o más de los tratados, pero no son miembros de las Naciones Unidas. UN 17 - وإن جزر كوك، والكرسي الرسولي، ونيوي أطراف في واحدة أو أكثر من المعاهدات لكنها ليست أعضاء في الأمم المتحدة.
    Estados partes que no son miembros de las Naciones Unidas UN الدول الأطراف التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة
    7. También estuvieron representados por observadores los siguientes Estados miembros que no son miembros de las Naciones Unidas: Santa Sede y Suiza. UN 7- وكانت الدولتان التاليتان، من غير الأعضاء في الأمم المتحدة، ممثلتين أيضا بمراقبين: سويسرا والكرسي والرسولي.
    7. También estuvieron representados por observadores los siguientes Estados miembros que no son miembros de las Naciones Unidas: Santa Sede y Suiza. UN 7- وكانت الدولتان التاليتان، من غير الأعضاء في الأمم المتحدة، ممثلتين أيضاً بمراقبين: سويسرا والكرسي الرسولي.
    iii) Las sumas prorrateadas entre los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas pero aceptan reembolsar los gastos derivados de su participación en los tratados, órganos y conferencias de la Organización figuran como ingresos diversos; UN `3 ' تُقيَّد لحساب الإيرادات المتنوعة المبالغ المقسَّمة على الدول غير الأعضاء التي توافق على تسديد تكاليف مشاركتها في معاهدات الأمم المتحدة وهيئاتها ومؤتمراتها؛
    Las contribuciones de los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas se anotan en la cuenta de ingresos varios de la Organización. UN 339 - مساهمات الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة تعتبر إيرادا متنوعا للمنظمة.
    15. De conformidad con la decisión 54/404 de la Asamblea General, los Estados miembros de organismos especializados que no son miembros de las Naciones Unidas podrán participar en el vigésimo cuarto UN 15 - عملا بمقرر الجمعية العامة 54/404، يجوز للدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة أن تشترك في الدورة الاستثنائية بصفة مراقبين.
    Las contribuciones de los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas se anotan en la cuenta de ingresos varios de la Organización. UN 397- وتعتبر مساهمات الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة إيرادا متنوعا للمنظمة.
    El Presidente comunica asimismo a los miembros que los Estados miembros de los organismos especializados que no son miembros de las Naciones Unidas pueden participar en los trabajos del vigésimo sexto período de sesiones en calidad de observadores. UN وأبلغ الرئيس الأعضاء كذلك أن الدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة يمكن أن تشارك في أعمال الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين بصفة مراقب.
    Las contribuciones de los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas se anotan en la cuenta de ingresos varios de la Organización. UN 396- وتعتبر مساهمات الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة إيرادا متنوعا للمنظمة.
    Las contribuciones de los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas se anotan en la cuenta de ingresos varios de la Organización. UN 293 - وتعتبر مساهمات الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة إيرادا متنوعا للمنظمة.
    Los cinco miembros restantes deben elegirse de una lista de personas presentadas por los Estados Miembros de las Naciones Unidas y los Estados partes en la Convención Única que no son miembros de las Naciones Unidas. UN ومن المقرر أن يُنتخب الأعضاء الخمسة الآخرون من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأطراف الاتفاقية الوحيدة غير الأعضاء في الأمم المتحدة.
    También se propuso tomar en consideración la práctica reciente del Consejo de Seguridad y prestar la debida atención a la cuestión de la postura de los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas. UN واقترح أيضا أن تراعى الممارسة الحديثة لمجلس الأمن، وأن يولى الاعتبار الواجب لمسألة وضع الدول غير الأعضاء في الأمم المتحدة.
    e De conformidad con el párrafo 3.8 del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas, los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas pero participan en algunas de sus actividades contribuirán a sufragar los gastos de la Organización. UN (هـ) طبقا للقاعدة 3/8 من النظام المالي للأمم المتحدة، تدعى الدول غير الأعضاء في الأمم المتحدة، والتي تشارك، مع ذلك، في بعض أنشطتها، إلى المساهمة في نفقات الأمم المتحدة على أساس المعدلات التالية:
    a A 7 de octubre de 2005; se incluyen Estados que no son miembros de las Naciones Unidas, así como los Gobiernos de las Islas Cook y Niue. UN (أ) في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2005، ويشمل العدد الدول غير الأعضاء في الأمم المتحدة، وحكومتي جزر كوك ونيفيـس.
    IS2.6 Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 160 del reglamento de la Asamblea General y en el párrafo 5.9 del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas, los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas, pero que participan en algunas de sus actividades, contribuyen a sufragar los gastos de dichas actividades con arreglo a una escala que determina la Asamblea. UN ب إ 2-6 بموجب أحكام المادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة والبند 5-9 من النظام المالي للأمم المتحدة يتعين على الدول غير الأعضاء في الأمم المتحدة التي تشترك في بعض أنشطتها أن تسهم في المصروفات المتعلقة بتلك الأنشطة وفقا لمعدلات تحددها الجمعية العامة.
    IS2.6 Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 160 del reglamento de la Asamblea General y en el párrafo 3.8 del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas, los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas pero que participan en algunas de sus actividades contribuyen a sufragar los gastos de dichas actividades con arreglo a una escala que determina la Asamblea. UN ب إ 2-6 بموجب أحكام المادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة والبند 3-8 من النظام المالي للأمم المتحدة يتعين على الدول غير الأعضاء في الأمم المتحدة التي تشترك في بعض أنشطتها أن تسهم في المصروفات المتعلقة بتلك الأنشطة وفقا لمعدلات تحددها الجمعية العامة.
    iii) Las sumas prorrateadas entre los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas pero aceptan reembolsar los gastos derivados de su participación en los tratados, órganos y conferencias de la Organización figuran como ingresos diversos; UN `3 ' تقيد كإيرادات متنوعة المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء التي توافق على تسديد التكاليف المترتبة على مشاركتها في معاهدات الأمم المتحدة وأجهزتها ومؤتمراتها؛
    iii) Las cuotas asignadas a los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas pero aceptan reembolsar los gastos de su participación en los tratados, órganos y conferencias de la Organización se contabilizan como ingresos diversos; UN `3 ' المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء التي توافق على تسديد التكاليف المترتبة على مشاركتها في معاهدات الأمم المتحدة وأجهزتها ومؤتمراتها تقيد لحساب الإيرادات المتنوعة؛
    iii) Las cuotas asignadas a los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas pero aceptan reembolsar los gastos de su participación en los tratados, órganos y conferencias de la Organización se contabilizan como ingresos diversos; UN `3 ' المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء التي توافق على تسديد التكاليف المترتبة على مشاركتها في معاهدات الأمم المتحدة وأجهزتها ومؤتمراتها تقيد لحساب الإيرادات المتنوعة؛
    Estados que no son miembros de las Naciones Unidas representados por observadores UN الدول غير اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة والممثلة بمراقبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus