"no soy el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لست الشخص
        
    • لست الرجل
        
    • لست أنا
        
    • لستُ الشخص
        
    • لست ذلك
        
    • ليس انا
        
    • انا لست من
        
    • انا لستُ
        
    • أنا لست من
        
    • إني لستُ
        
    • أنا لست الوحيد
        
    • أنا لست واحدة
        
    • لَستُ الواحد
        
    • لست واحد
        
    • لستُ القاتل
        
    Bueno, no soy el único que coge el ascensor todo el día. Open Subtitles حسناً , انا لست الشخص الذى يستقل المصعد طوال اليوم
    Escuche, sé que todos lo dicen, pero yo, realmente, no soy el tipo que busca. Open Subtitles إسمع ، أعلم أن كل شخص يقول ذلك لكني لست الشخص الذي تريده
    ¡Yo no soy el que piensa que todo sobre lo que sienta su trasero tiene que estar hecho de cuero! Open Subtitles حسناً,أنا لست الشخص الذي يظن أن كل شيء يظع عليه مؤخرته يجب أن يكون مصنوع من الجلد
    Es un consuelo pensar que no soy el primer hombre engañado por una mujer. Open Subtitles والتعزية الوحيدة التي لدي هو اني لست الرجل الاول الذي تخدعه امرأة
    Su velocidad, está por encima de la mía. no soy el hombre más rápido del mundo. Es él. Open Subtitles سرعته، إنه يفوقني لست أنا أسرع رجل، إنه هو.
    No importa cómo me siento, ¡porque no soy el que "trincaba" con ella! Open Subtitles لا يهمّ ما أشعرُ بهِ، لأنّني لستُ الشخص الّذي كان يضاجِعها
    Y no soy el que tiene una mansión y ropa de diseño y el pase para saltar colas. Open Subtitles أنا لست الشخص مع القصر و ملابس المصممين . و الذي لا ينتظر في الصف
    no soy el chico caótico por el que tengas que cambiar tu vida nunca más. Open Subtitles أنا لست الشخص الذي يخفق . و يحتاجك لتغيري له حياته بعد الآن
    no soy el único que tiene tu sangre real en las venas. Open Subtitles أنا لست الشخص الوحيد الذي يحمل دماً ملكياً في عروقه
    no soy el que está encerrado en un maldito sótano esta vez. Open Subtitles أنا لست الشخص المحبوس في هذا السرداب في الوقت الحالي
    Pero sé que no soy el indicado para transmitirla. Open Subtitles و مع ذلك أنا أعلم أنني لست الشخص الذى سيسلمها
    no soy el indicado para hablar de mujeres. Incluso en mi fantasías solo quieren ser amigas. Open Subtitles لست الشخص المناسب لتناقشه عن النساء حتى معشوقتي تريد أن تصبح صديقتي
    Apriétalo, que parezca real. no soy el chico malo, soy el chico bueno. Open Subtitles بإحكام لكى تبدو حقيقية أنا لست الرجل السيىء, بل الرجل الجيد
    no soy el único en el mundo que ha cometido un error. Open Subtitles انا لست الرجل الوحيد فى العالم الذى لم يخطىء ابدا
    Jason, sólo sé que yo no soy el que dice todas esas cosas horribles. Open Subtitles جايسون , ان ما أعرفه هو أنني لست أنا من يقول هذه الاشياء المريعة
    Yo no soy el que deja que sus sentimientos personales se interpongan en el camino. ¿Oh, en serio? Open Subtitles لستُ الشخص الذي يجعل مشاعره الخاصة عائقاً.
    no soy el símbolo de la virtud... cuando se trata de cumplir el reglamento. Open Subtitles انظر ، أنا لست ذلك الزنجي المثالي عندما يتعلق الأمر باتباع القواعد
    No soy yo, ¡yo no soy el hombre de la fotografía! . Open Subtitles , انظر انه ليس انا لست انا الرجل الذي بالصورة
    Señoritas, por favor, miren. Por última vez no soy el corredor de los Cornhuskers. ¡Adelante! Open Subtitles آنساتي أرجوكم إسمعوني للمرة الأخيره انا لست من منظمي طوابير المرور علي الاستعراض
    Mira, sé que no soy el detective aquí, pero estoy contigo. Open Subtitles انا لستُ المحققة في هذه القضية لاكن اتفق معك
    no soy el tipo de hombre que se puede conformar con una sola mujer. Open Subtitles أنا لست من نوع الرجال الذى يؤدى واجبه مع امرأة واحدة فقط كلا؟
    Sé que no soy el único en la empresa que sabe que esos sensores estaban defectuosos. Open Subtitles إني لستُ الشابَ الوحيد بتلك الشركة الذي يعرفُ بأن الأجهزة الإستشعارية كانت ذات عيوب.
    Mamá, yo no soy el único que decidió testificar a favor de papá. Open Subtitles أمي، أنا لست الوحيد الذي قرر .. الإدلاء بشهادته لصالح أبي.
    no soy el tipo de chica que no le gusta comer. Open Subtitles أنا لست واحدة من الفتيات اللواتي لا يأكلن
    Hijo, yo no soy el que va a necesitar suerte. Open Subtitles الإبن، لَستُ الواحد الذي سَيَحتاجُ حظَّ.
    Bueno, al menos no soy el único que se queda dormido cuando hay lindas chicas alrededor. Open Subtitles حسنا، على الأقل أنا لست واحد فقط الذي يغفو عندما الفتيات لطيف حولها.
    No deberían estar hablando conmigo, yo no soy el asesino. Open Subtitles لا يجب أن تتحدث إليّ، أنا لستُ القاتل هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus