Pero yo No soy quien sale con él. Sólo sé que no es el único en la ciudad. | Open Subtitles | لكن أنا لست من يواعده أنا أعلم فقط إنه ليس بالشاب الأوحد فى المدينة |
Bueno, esto va a ser un gran shock, pero... No soy quien crees que soy. | Open Subtitles | حسنا ً ، هذا سيكون صدمة كبيرة ، لكن أنا لست من تعتقد أنني هي |
No soy quien creéis que soy. Sólo soy un vendedor de papel. | Open Subtitles | , أنا لست من تظن أنا فقط أعمل في مصنع ورق |
A veces creo que No soy quien creo que soy,... | Open Subtitles | احياناً اظن ان انا لست من اعتقده بأنه انا |
Pequeño yo No soy quien puede ayudarte. | Open Subtitles | عزيزي انا لست الشخص الذي بامكانه مساعدتك |
Eso me dicen todos, pero... con el debido respeto, señorita, yo No soy quien cuelga de la popa del barco. | Open Subtitles | ذلك الذي كلّ شخص يقوله، لكن مع كل الإحترام آنسة لست أنا من يتدلى من خلف سفينة |
No soy quien liberó una enfermedad entre mi gente, ¿Ok? | Open Subtitles | حسنا, أنا لست الذي أطلق المرض في قومه, موافقة؟ |
No soy quien pensé que sería, y es difícil para mí saberlo. | Open Subtitles | أنا لستُ من فكرت أن أكونَه، ومن الصعب عليّ تقبّل ذلك. |
¡Os he mentido! No soy quien creéis que soy. | Open Subtitles | أنت محقة.لقد كذبت عليك أنا لست من تظنينه |
Yo No soy quien le dijo que tenía que elegir con quién quería vivir, como si eso no pervirtiera a una chica de 16 años. | Open Subtitles | أنا لست من أخبرها أنها يجب أن تختار من تعيش معه لن هذا لن يجدي مع فتاه في السادسة عشر |
Y, por cierto, No soy quien se pasaba todos los días en la playa con chicas en bikini. | Open Subtitles | وعلى كل حال أنا لست من الذين ينفقون كل أيامهم على الشاطئ مع البنات في البيكيني |
Quiero decir, me preocupo por ellos, pero no No soy quien necesitan que sea. | Open Subtitles | أعني أهتم بأمرهما لكنني لست أنا لست من يحتاجونني أن أكون |
Ésa no es la razón. No soy quien crees. | Open Subtitles | لا أقصد ذلك السبب أنا لست من تظنين |
¿Qué hay si te digo que No soy quien tú crees qué soy? | Open Subtitles | ماذا إذا أخبرتك أنا لست من تعتقد أنا ؟ |
Ese es el problema. Es solo que... Aslan, No soy quien piensas. | Open Subtitles | الأمر أنه أسلان، أنا لست من تعتقده |
No soy quien crees que soy fue un accidente. | Open Subtitles | انا لست من تعتقدين أني هو موته كان حادثا |
¡Eso es! No soy quien tú crees que soy. | Open Subtitles | هذا هو, انا لست من تظن انني عليه |
Y yo No soy quien le metió un termómetro en el ano. | Open Subtitles | حسناً، لست الشخص الذي وضع ميزان الحرارة في مؤخرته |
Y pienso que no debería haber cámara lenta en el fútbol, pero No soy quien decide eso. | Open Subtitles | و أنا ضد وجود الإعادة الفورية في كرة القدم. و لكن لست أنا من يتخد القرار. |
Hermano, No soy quien tú crees. Me llamo Buck, negro. | Open Subtitles | أنا لست الذي تظن أنا أدعى بوك نوغرو |
Yo No soy quien hizo promesas a la Administración de Identidad que no podía cumplir. | Open Subtitles | أنا لستُ من ذهب إلى المجلس وأعطي وعوداً لم أستطيع التقييد بها |
Segundo, yo No soy quien convirtió una agradable cena en una propuesta de negocios. | Open Subtitles | و ثانياً ...لست أنا التي ...حولت عشاءاً لطيفاً... إلى اقتراح عمل... |
No soy quien tu estás buscando . | Open Subtitles | أنا لستُ الشخص الذي تسعون إليه |
¡Yo No soy quien nos hace vivir con una gallina de culo sucio! | Open Subtitles | أنا لست الشخص الذى يجعلنا نعيش مع تلك الدجاجة القذرة الصغيرة |