"no suministra" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا تقدم
        
    • لا توفر
        
    no suministra ningún tipo de apoyo a agentes no estatales UN لا تقدم أي شكل من أشكال الدعم إلى جهات من غير الدول
    no suministra ningún tipo de apoyo a agentes no estatales UN لا تقدم أي شكل من أشكال الدعم إلى الجهات من غير الدول
    no suministra ningún tipo de apoyo a agentes no estatales UN لا تقدم أي شكل من أشكال الدعم إلى جهات من غير الدول
    no suministra ningún tipo de apoyo a agentes no estatales UN لا تقدم أي شكل من أشكال الدعم إلى جهات من غير الدول
    Aun en países industrializados maduros, el mercado de crédito privado no suministra financiación suficiente para los pobres. UN وحتى في البلدان المصنعة الناضجة لا توفر سوق الائتمان الخاص الإقراض الكافي للفقراء.
    Como la situación matrimonial se está analizando, no suministra todavía informaciones sobre la tasa de actividad femenina en función del número de hijos. UN ومع ذلك فان الحالة الزوجية التي جرى تحليلها على هذا النحو، لا تقدم بعد معلومات عن نسبة النشاط النسائي وعلاقتها بعدد اﻷطفال.
    * En relación con las directrices del instrumento de presentación de informes, Bélgica no suministra asistencia militar a fuerzas de terceros países. UN * وفقا للتعليمات الخاصة بملء النموذج، لا تقدم بلجيكا مساعدة عسكرية لقوات البلدان الثالثة.
    Italia no suministra ningún tipo de apoyo a Estados ni agentes no estatales que traten de desarrollar, adquirir, fabricar, poseer, transportar, transferir o emplear armas nucleares, químicas o biológicas y sus sistemas vectores. UN لا تقدم إيطاليا أي شكل من أشكال الدعم للدول أو غيرها من الأطراف التي تحاول تطوير أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية أو وسائل إيصالها.
    El Gobierno de Italia no suministra, ni ha suministrado jamás, directa o indirectamente, apoyo militar de ningún tipo al Gobierno Federal de Transición de Somalia ni a otros grupos. UN فالحكومة الإيطالية لا تقدم ولم يسبق لها أن قدمت، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، أي دعم عسكري لحكومة الصومال الاتحادية الانتقالية أو لمجموعات أخرى.
    La Sra. Patten señala que las respuestas a la lista de cuestiones no suministra información sobre la situación de la Convención en el sistema jurídico del Estado Parte. ¿Podría la delegación dar ejemplos concretos de instancias en que se han utilizado artículos de la Convención ante la Suprema Corte? UN 17 - السيدة باتن: أشارت إلى أن الإجابات على قائمة المسائل المستفسر عنها لا تقدم أية معلومات عن وضع الاتفاقية في النظام القانوني للدولة الطرف.
    Rumania no suministra ningún tipo de apoyo a los agentes no estatales que tratan de desarrollar, adquirir, fabricar, poseer, transportar, transferir o emplear armas nucleares, químicas o biológicas y sus sistemas vectores. UN لا تقدم رومانيا أي شكل من أشكال الدعم للأطراف الفاعلة غير الحكومية التي تحاول استحداث أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائل إيصالها، أو احتياز هذه الأسلحة والوسائل، أو صنعها، أو امتلاكها، أو نقلها، أو تحويلها، أو استعمالها.
    La República de Corea no suministra actualmente y no suministrará ningún tipo de apoyo a los agentes no estatales que traten de desarrollar, adquirir, fabricar, poseer, transportar, transferir o emplear armas nucleares, químicas o biológicas y sus sistemas vectores. UN لا تقدم جمهورية كوريا ولن تقدم أي شكل من أشكال الدعم للأطراف الفاعلة غير الدول التي تسعى إلى تطوير أو اقتناء أو تصنيع أو امتلاك أو نقل أو تحويل أو استعمال أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائل إيصالها.
    La República de Angola no suministra ningún tipo de apoyo a los agentes no estatales que traten de desarrollar, adquirir, fabricar, poseer, transportar, transferir o emplear armas nucleares, químicas o biológicas y sus sistemas vectores. UN لا تقدم جمهورية أنغولا أي شكل من أشكال الدعم للأطراف الفاعلة غير الحكومية التي تحاول استحداث أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائل إيصالها، أو احتياز هذه الأسلحة والوسائل أو صنعها أو امتلاكها أو نقلها أو تحويلها أو استعمالها.
    Dinamarca no suministra ningún tipo de apoyo a los agentes no estatales que traten de desarrollar, adquirir, fabricar, poseer, transportar, transferir o emplear armas nucleares, químicas o biológicas y sus sistemas vectores. UN لا تقدم الدانمرك أي شكل من أشكال الدعم إلى الأطراف الفاعلة غير الحكومية التي تحاول استحداث أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائل إيصالها، أو احتياز هذه الأسلحة والوسائل أو صنعها أو امتلاكها أو نقلها أو تحويلها أو استعمالها.
    El Reino Unido no suministra apoyo alguno a agentes no estatales que traten de desarrollar, adquirir, fabricar, poseer, transportar, transferir o emplear armas nucleares, químicas o biológicas y sus sistemas vectores. UN المملكة المتحدة لا تقدم أي شكل من أشكال الدعم إلى لأطراف الفاعلة غير الحكومية التي تحاول استحداث أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائل إيصالها، أو احتياز هذه الأسلحة والوسائل أو صنعها أو امتلاكها أو نقلها أو تحويلها أو استعمالها.
    Portugal no suministra ningún tipo de apoyo a los agentes no estatales que traten de desarrollar, adquirir, fabricar, poseer, transportar, transferir o emplear armas nucleares, químicas o biológicas y sus sistemas vectores. UN لا تقدم البرتغال أي شكل من أشكال الدعم للأطراف الفاعلة غير الحكومية التي تحاول استحداث أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائل إيصالها أو احتياز هذه الأسلحة والوسائل أو صنعها أو امتلاكها أو نقلها أو تحويلها أو استعمالها.
    El Reino de los Países Bajos no suministra ningún tipo de apoyo a los agentes no estatales que tratan de desarrollar, adquirir, fabricar, poseer, transportar, transferir o emplear armas nucleares, químicas o biológicas y sus sistemas vectores. UN لا تقدم مملكة هولندا أي شكل من أشكال الدعم للأطراف الفاعلة غير الحكومية التي تحاول استحداث أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائل إيصالها، أو احتياز هذه الأسلحة والوسائل أو صنعها أو امتلاكها أو نقلها أو تحويلها أو استعمالها.
    Australia no suministra ningún tipo de apoyo a agentes no estatales que traten de desarrollar, adquirir, fabricar, poseer, transportar, transferir o emplear armas nucleares, químicas o biológicas y sus sistemas vectores. UN لا تقدم أستراليا أي شكل من أشكال الدعم إلى أي جهات أخرى من غير الدول تحاول استحداث أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائل إيصالها، أو احتياز تلك الأسلحة والوسائل أو صنعها أو امتلاكها أو نقلها أو تحويلها أو استعمالها.
    no suministra ningún tipo de apoyo a agentes no estatales UN لا توفر أي شكل من أشكال الدعم للجهات من غير الدول
    no suministra ningún tipo de apoyo a agentes no estatales UN لا توفر أي شكل من أشكال الدعم للجهات من غير الدول
    Por otra parte, Fiji no suministra protección a los denunciantes de irregularidades, aparte de las medidas de protección de la identidad de los informantes y la posibilidad de presentar denuncias anónimas. UN وعلاوة على ذلك، لا توفر فيجي الحماية للمبلغين عن المخالفات عدا تدابير حماية هوية المخبرين والسماح بالإبلاغ دون الكشف عن الهوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus