"no te gustaba" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا تحب
        
    • لم تحب
        
    • لم تعجبك
        
    • لم يعجبك
        
    • لا تحبين
        
    • لم تحبي
        
    • لا يعجبك
        
    • لم تحبيه
        
    • لم يعجبكِ
        
    • لا تحبّين
        
    • ألم تحب
        
    • لا تعجبك
        
    • لم يُعجبكِ
        
    Por cómo me miraste, me di cuenta de que no te gustaba mi ropa. Open Subtitles ، أعطيتنى تلك النظرة لذا أعلم بأنك لا تحب ما كنت أرتديه
    ¿Eso les suena bien a ustedes? Así que no te gustaba el hecho de que te pagaba por debajo del valor de mercado de tu propiedad. Open Subtitles لذلك كنت لا تحب قدم أنه كان يدفعون لك أقل من القيمة السوقية لمكانك.
    Si recuerdo bien, no te gustaba el empleo de artículos deportivos o el de la torre de perforación petrolera. Open Subtitles لو أتذكر بشكل صحيح فأنت لم تحب وظيفة بائع السلع الرياضية أو وظيفة التنقيب عن النفط
    Mira, sé que no te gustaba la idea, pero le compré una manguera nueva y fui a dejársela. Open Subtitles أعلم أن الفكرة لم تعجبك, لكني أشتريت لها خرطوماً جديداً وذهبت هناك لأتركه.
    Pero dijiste que no te gustaba y que no estaba terminada... y la manera en como lo dices me hace pensar que nunca la terminarías, por eso pregunto. Open Subtitles قلتِ أنه لم يعجبك ولذا لم تكمليه بدأ كأنكِ تقصدين أنكِ لن تكمليه أبدا لذا كنت أتساءل
    Creí que no te gustaba ese nombre. Open Subtitles ظننت إنّكِ لا تحبين هذا الاسم.
    no te gustaba brotes de soja antes. Open Subtitles لم تحبي حساء الفاصوليا من قبل.
    Siempre supimos que había algo que no te gustaba de nosotros. Open Subtitles حسنا، كنّا نعرف دائمًا أنه سيكون هناك أمر لا يعجبك فينا.
    Pensé que no te gustaba venir a estos encuentros... Open Subtitles إعتقدت بأنك لا تحب الحضور لمثل هذه المباريات
    ¿Por qué no me dijiste que no te gustaba mi pastel de carne? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بأنك لا تحب فطيرة اللحم خاصتي؟
    Y la semana pasada me dijiste que no te gustaba el porno negro. Open Subtitles و الأسبوع الماضي قلت لي أنك لا تحب الأفلام الإباحية التي يمثل فيها الزنوج
    Le dije que no te gustaba la granja más que a tu padre. Open Subtitles أخبرتهـا بأنّكَ لم تحب الزراعة على عكس إرادة أبوك
    La lámpara gris no te gustaba, ¿verdad? Open Subtitles انت لم تحب ذلك المصباح الرمادى اليس كذلك؟
    Estar en la cárcel no es un castigo, si no te gustaba estar afuera. Open Subtitles , أن تتدخل السجن ليس عقاب طالما أنك لم تحب المجتمع
    no te gustaba mi música, entonces tal vez esta te relaje. Open Subtitles لم تعجبك الموسيقى الفائتة التي أحضرتها ربما هذه ستجعلك تسترخين
    ¿No te gustaba esa frecuencia con la ropa interior, no? Open Subtitles لم تعجبك تلك الذبذبات تحت مائية ، أليس كذلك ؟
    - ¿Alguna vez te ha pasado... que al principio no te gustaba alguien... y de pronto te empezó a gustar un poco... y luego mucho... y luego... Open Subtitles هل حدث لك ابدا ان شخص لم يعجبك فى البدايه ثم تبدأ تعجب به قليلا
    Si no te gustaba la cena, podrías simplemente haberlo dicho. Open Subtitles لو لم يعجبك العشاء، كان عليك فقط أن تقول ذلك
    Pensé que la razón por la que ésta era una buena idea era que no te gustaba preparar almuerzos para los chicos. Open Subtitles أعتقد ان كل ما حدث كان فكرة جيدة كنت لا تحبين عمل الوجبات لاطفالنا
    no te gustaba estar al mando de una división de donnadies. Open Subtitles لم تحبي ان تكوني مسؤلة عن قسم من النكرات
    Pensé que no te gustaba. Open Subtitles كنت اعتقد انه لا يعجبك
    Nuestra última conversación, en la que me dijiste lo que no te gustaba de mí... y que en realidad nunca terminaste, mientras te escapabas. Open Subtitles محادثتنا الأخيرة، الواحدة اللتي قد أخبرتني فيها عن الذي لم تحبيه عني. لم أستنتج حقاً،أنك قد تهربين.
    Recuerdo cómo te pusiste a llorar... porque no te gustaba cómo cantábamos Cumpleaños Feliz. Open Subtitles أذكر كيف بدأت تبكين ولم تتوقفي لأنكِ لم يعجبكِ أداءنالإغنية"عيد ميلادسعيد "
    Les dije que no te gustaba la mermelada. Open Subtitles لقد أخبرتهنّ أنكِ لا تحبّين المربّى
    ¿No te gustaba mi trabajo? Open Subtitles ألم تحب عملى ؟
    Creí que no te gustaba Brujas. Open Subtitles كنت أظنك لا تعجبك بروجز
    ¿Y qué es lo que no te gustaba de él? Open Subtitles -وما الذي لم يُعجبكِ فيه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus