Sé que no trabajas como ellos, que ves lo que ve la víctima. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تعمل مثلهم، أن ترى ما تراه الضحية. |
¿Por qué no trabajas para mi, por 100 piezas de oro? | Open Subtitles | لماذا لا تعمل لدي مقابل 100 قطعة من الذهب؟ |
Tal vez sea porque no trabajas en Wall Street. | Open Subtitles | اوه، هذا على الأرجح لانك لا تعمل في وول ستريت |
La verdad es que siempre llegas tarde. La verdad es que no trabajas. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنكِ متأخرة دائماً الحقيقة هي أنكِ لا تعملين بجد |
Sí y resulta que no nos puedes despedir, porque no trabajas aquí. | Open Subtitles | ,نعم, اتضح بأنك لا تستطيعين طردنا لأنك لا تعملين هنا |
Tú no trabajas para Markovic. | Open Subtitles | أنت لا تعمل لماركوفيك. أنت وكالة المخابرات المركزية. |
- Ya no trabajas para mi, así que... ya no tengo por qué ayudarte. | Open Subtitles | أنت لا تعمل عندي الآن يا "جاك"، فلا يجب عليَ أن أساعدك. |
no trabajas más para mí, pero aún usas esa cadena que te di. | Open Subtitles | أنت لا تعمل لي بعد الآن لكنك ما زلت ترتدي السلسلة التي أعطيتك |
Carl, te pido que vayas a casa. no trabajas más aquí. | Open Subtitles | كارل، يفترض أن تذهب للبيت أنت لا تعمل هنا |
Un momento. Espera un segundo. Tú ya no trabajas para mí. | Open Subtitles | انتظر، تمهل لحظة أنت لا تعمل لديّ بعد الآن |
no trabajas para el otro lado sin crear sospechas en AI si no sabes lo que haces. | Open Subtitles | أنت لا تعمل بالجانب الآخر من دون إثارة شكوك الشؤون الداخليّة إلاّ لو كنت تعرف ما تفعله. |
Dwight, ya no trabajas en este caso. | Open Subtitles | دوايت, لا تعمل على هذه القضية. |
Carrega... te has olvidado ya no trabajas mas aqui? | Open Subtitles | كارجيا.. هل نسيت انك لا تعمل هنا بعد الآن؟ |
Pero si ya no trabajas con él ¿por qué se ven? | Open Subtitles | أنا آسف، لكن إذا كنت لا تعملين معه لماذا ما زلت على أتصال به؟ |
Sé que no trabajas en Random House en Nueva York. | Open Subtitles | أنت لا تعملين في راندوم هاوس في نيويورك لقد تحدثت إليهم |
¿No trabajas para el gobierno? | Open Subtitles | إذن أنتِ لا تعملين مع أي نوع من الوكالات الحكومية؟ |
Mira, aquí está su majestad. Puede oler cuando no trabajas. | Open Subtitles | انتبهي ، هاهي سيادتها أعتقد أنها تستطيع شم انك لا تعملين. |
Y, si no trabajas para ellos, tratarán de quitarte tus poderes. | Open Subtitles | ولو لم تعمل لحسابهم فسوف يحاولون انتزاع قدراتك منك |
No me importa si ya no trabajas aquí a tiempo completo. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ إذا أنت لا تَعْملُ دائمي هنا أكثر. |
Sé que ya no trabajas para mí, pero buen trabajo. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكِ لا تعملي لدينا بعد الآن لكن عمل رائع |
si quieres entrar al vaudeville, trabajas para él, o no trabajas para nadie, | Open Subtitles | كى تشترك فى مسرحية هزليّةٍ، ستعمل لديه أو لن تعمل لدى أى شخص. |
Bueno, mira, yo no trabajo para ti y tú no trabajas para mí. | Open Subtitles | حسنا, انظرى, انا لا اعمل عندك انت لا تعملى عندى |
¿No trabajas para la IRS? | Open Subtitles | ألا تعملين مع الحكومة المركزية؟ |
- ¿No trabajas con nosotros? | Open Subtitles | ـ ألست تعمل معنا ؟ |
¿No trabajas con tu hermano? | Open Subtitles | ألا تعمل مع أخاك؟ |
Sí, pero como dueño de una tienda, al fin tendré una respuesta ingeniosa para "no trabajas aquí... cállate". | Open Subtitles | نعم ولكن كمالك للمتجر سيكون لدي اخيرا رد مناسب الى, "انت لاتعمل هنا -- اخرس." |
¿Hoy no trabajas? | Open Subtitles | لستَ تعمل اليوم؟ |
No vas a mejorar si no trabajas en los problemas que no puedes resolver. | Open Subtitles | تعرفين أنك لن تصبحي أفضل إذا لم تعملي على حل المشاكل المستعصية عليك |