No tuve opción. Luego estudié de noche, te recuerdo. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار ولقد التحقت بمدرسة ليلية آنذاك |
No tuve opción, no podía dormir sabiendo... que justo afuera de mi dormitorio estaba nuestra sala... y justo afuera de nuestra sala estaba el pasillo... e inmediatamente adyacente al pasillo estaba, ¡ésto! | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار لا أستطيع النوم و أنا أعرف أن خارج غرفة نومي هناك غرفة جلوسنا وخارج غرفةِ جلوسنا ذلك الممر |
Pondré un arma en tu mano y diré que No tuve opción. | Open Subtitles | سأضع مسدساً في يدك، وسأدعي أنه لم يكن لدي خيار آخر. |
La segunda, No tuve opción. | Open Subtitles | أوّل مرّة كانت غلطتي ثاني مرّة لم يكن لديّ خيار |
Sé que esto puede hacer dudar al electorado pero No tuve opción. | Open Subtitles | الآن، أعلم أن هذا قد يضع الناخبين لدينا في موضح الشّك ولكن لم يكن لدي أي خيار آخر |
No tuve opción, Dean. Hay una maldita bomba ahí afuera. | Open Subtitles | .لم يكن لدي خيار دين .أن هنالك قنبلة بالخارج |
Pero algún día, cuando sea seguro para mi, te diré lo que realmente estaba haciendo... y verás que No tuve opción. | Open Subtitles | يوماً ما عندما أشعر بالأمان سأخبرك عن حقيقة ما كنت أفعله وسترى أنه لم يكن لدي خيار |
No quise usar la fuerza con ella, pero No tuve opción. | Open Subtitles | لم ارد أن اكون عنيف جسدياً معها ولكن لم يكن لدي خيار |
No tuve opción. Tenía que venir. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر كان يجب علي أن آتي هنا |
¡No tuve opción! El Depósito había desaparecido. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار المستودع تلاشى |
Pero tenía que hacer algo. No tuve opción. | Open Subtitles | ولكن كان يجب أن افعل شيء، لم يكن لدي خيار أخر |
Lo sé, lo sé. Escucha, No tuve opción, jefe. | Open Subtitles | أعلم,أعلم,استمع,لم يكن لدي خيار آخر يا رئيس |
Pero, una vez más, No tuve opción, a causa de las acciones de otras personas. | Open Subtitles | ومجدداً لم يكن لدي خيار آخر وذلك بسبب ما فعله الآخرين |
Así que... una vez que me di cuenta no pude conseguir que trabajaran para mí, No tuve opción que venir con ustedes. | Open Subtitles | بمجرد أن أدركت أنني .. لن أجعله يعمل لصالحي لم يكن لدي خيار سوى المجيء إليكم |
No tuve opción. Extrañaba tus costillas. | Open Subtitles | لم يكن لديّ خيار لا تستطيع أن تعيش بدون أضلعك |
No tuve opción porque tenían cuchillos. | Open Subtitles | لم يكن لديّ خيار لأنهم كانوا يحملون سكاكين. |
Tuve que hacerlo. No tuve opción. | Open Subtitles | كان لابد من ذلك، لم يكن لدي أي خيار |
No tuve opción. Todo estará bien. | Open Subtitles | لم أملك أي خيار سيكون الأمر على مايرام |
Sí, lo siento mucho, pero No tuve opción. | Open Subtitles | أجل، آسفة للغاية حيال ذلك لم يكن أمامي خيار آخر |
Jerry, tuve que decírselo. No tuve opción. | Open Subtitles | (جيري)، كان عليّ إخبارهم، لم يكن لديّ الخيار |
No tuve opción. Si no hacía lo que el Lord pidió, entonces... | Open Subtitles | لم يكن لي خيار ، لو لم اقبل بعرضة ، عندها... |
No fue fácil, pero No tuve opción. | Open Subtitles | لم يكن سهلاً ولكن لم يكن لدى خيار |
En realidad, no... tuve opción. | Open Subtitles | ..... لم أسمح، بالواقع لم يكن لدي خياراً |
Me obligaron. No tuve opción. | Open Subtitles | أجبروني على ذلك, لم أملك الخيار |