"no vamos a salir" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لن نخرج
        
    • لن نستطيع الخروج
        
    Ahora bien, ya que el asunto está planteado y evidentemente No vamos a salir de él tan fácilmente, permítame decir dos cosas. UN وبما أن المسألة قد أثيرت اﻵن، ومن الواضح أننا لن نخرج من ذلك بهذه السهولة، اسمحوا لي أن أقول شيئين.
    No vamos a salir. Matenos si quiere. Open Subtitles نحن لن نخرج ونعرض أنفسنا للقتل
    No vamos a salir. Bailábamos. Nos conocimos en un baile. Open Subtitles لن نخرج, نحن نرقص لقد تقابلنا أثناء الرقص
    Bueno, supongo que No vamos a salir a tomar unas cervezas. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أننا لن نخرج لتناول الجعة سوياً
    No vamos a salir de aquí. Open Subtitles لن نستطيع الخروج من هنا
    Pero tenemos que irnos o No vamos a salir de aquí. Open Subtitles ولكن يتعين علينا أن نذهب أو أننا لن نخرج.
    No vamos a salir vivos de aquí. - Lo sabes, ¿verdad? Open Subtitles نحن لن نخرج من علي قيد الحياة وانت تعلم ذلك
    No vamos a salir de ésta. Open Subtitles نحن لن نخرج من هنا
    No vamos a salir de aquí, sargento. Open Subtitles نحن لن نخرج من هنا، رقيب.
    - Podrías salir y podrías usar... - ¡No vamos a salir! Open Subtitles ... يمكن أن تخرج , وتستغل المال نحن لن نخرج ابدا
    No vamos a salir. Vamos a compartir la misma velocidad. Open Subtitles نحن لن نخرج نحن نتشارك فى الاجرة
    No vamos a salir de noche más. Open Subtitles لن نخرج في الليل مرة أخرى
    Está cerrada. No vamos a salir de aquí. Open Subtitles إنهُ مغلق,لن نخرج ابداً من هنا
    No vamos a salir de esta sin llaves. Open Subtitles لن نخرج من هذه من دون المفاتيح.
    No vamos a salir nunca de aquí. Open Subtitles نحن لن نخرج من هنا أبداً
    Bueno, No vamos a salir por donde hemos venido. Open Subtitles حسنا , لن نخرج من الطريق الذي أتينا منه
    No vamos a salir, pero tengo buena puntería. Open Subtitles لن نخرج لهناك، لكنّي قنّاصة ماهرة.
    No vamos a salir, pero tengo buena puntería. Open Subtitles لن نخرج لهناك، لكنّي قنّاصة ماهرة.
    No vamos a salir nunca de este estúpido búnker. Open Subtitles نحن لن نخرج أبدًا من هذا المخبأ الغبي
    No vamos a salir de aquí hasta que obtengamos lo que necesitamos. Open Subtitles لن نخرج من هنا حتى نحصل على ما نريد
    No vamos a salir de aquí. Open Subtitles لن نستطيع الخروج من هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus