no vas a hacer más que ir ahí y beber hasta caer borracho. | Open Subtitles | انت لن تفعل شئ غير السقوط هناك وان تشرب بمؤخرتك اللعينة |
no vas a hacer tal cosa. Puede soportar cualquier prueba a la que lo sometan. | Open Subtitles | أنت لن تفعل شيئاً من ذلك بإمكانه أخذ أي شيء ترميه له |
no vas a hacer nada, porque no le vas a dar un tiro a un policía por la espalda. | Open Subtitles | و أنت لن تفعل شيء لأنك لن تطلق النار على شرطى من الخلف |
- Espere, no vas a hacer nada vergonzoso, ¿verdad? | Open Subtitles | انتظرى، أنتى لن تفعلي شيئاً محرجاً، أليس كذلك؟ |
A no ser, por supuesto, que tu seas suplente, en tal caso no vas a hacer mucho. | Open Subtitles | ما لم تكن بديلاً في تلك الحاله لن تقوم بأي شيئ لا أصدق نحن حقاً في فرنسا |
Pero necesito que me prometas que no vas a hacer ninguna escena. | Open Subtitles | أم، لكن اريدك ان تعدني بانك لن تفعل شيئاً |
Mira, si no vas a hacer esto por las razones correctas, al menos hazlo por las egoístas. | Open Subtitles | لو أنك لن تفعل هذا للصواب عليك أن تفعل هذا من أجل أنانيتك |
Si me prometes que no vas a hacer nada que te pueda matar, entonces me quedaré. | Open Subtitles | إذا وعدتني بأنك لن تفعل شيئاً يتسبب في قتلك عندها سأبقى |
Cuando el secuestrador llame de nuevo, vas a decirle que no vas a hacer nada... hasta que tengas pruebas de que tu hijo está vivo e ileso, y luego pedirás un encuentro cara a cara. | Open Subtitles | عندما يتصل المختطف مره ثانيه انت ستقول انك لن تفعل اي شيء حتى يصلك دليل ان ابنك حي وغير متؤذي |
no vas a hacer nada salvo meterte en problemas. Tienes que parar. | Open Subtitles | لن تفعل أي شيء إلا وأدخلت نفسك في ورطات . |
no vas a hacer eso. | Open Subtitles | النظرة الطويلة لتصل إلى أخمص القدمين لن تفعل ذلك معي |
No tienes un pie para poner fuera, y no me vas a decir lo que no vas a hacer. | Open Subtitles | . ليس لديك قدم لتضعها بالأرض ولن تخبرني بما لن تفعل |
Tú no vas a hacer nada por tu cuenta. Tan pronto como te enteres, me lo informarás. | Open Subtitles | لن تفعل أيّ شيءٍ بنفسك، بمجرد معرفتكَ لأمرٍ ما، سوف تبلّغُنـي فوراً. |
Mi recomendación sería que nos tomemos el día, que tomemos la deviación y juguemos a la segura, pero sé que tú no vas a hacer eso. | Open Subtitles | توصيتي هي أن نأخذ اليوم، نسلك التحويلة، و نلعبها بأمان، لكني واثق أنك لن تفعل هذا. |
¿No vas a hacer lo que creo que harás? | Open Subtitles | أنت لن تفعل ما أعتقد أنك ستفعل أليس كذلك؟ |
no vas a hacer ninguna locura con tu cuerpo ni vas a hacerte daño a tí misma ¿verdad? | Open Subtitles | لن تفعلي أي شيء مجنون لجسمك و لن تؤذي نفسك, صحيح؟ |
Solo prométeme que no vas a hacer nada precipitado. | Open Subtitles | فقط عديني أنِّكِ لن تفعلي أيّ شيء متهوراً |
no vas a hacer nada extraño mañana, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتي لن تفعلي شيء غريب غدا ؟ صحيح ؟ |
Muy bien, no vas a hacer nada estúpido, ¿verdad? | Open Subtitles | حسناً ، لن تقوم بأي عمل غبي ، أليس كذلك ؟ |
no vas a hacer una mierda. | Open Subtitles | انت لست سوى هراء محض |
Dame la pistola. Hay que pararlo. Griffin, ¿no vas a hacer nada? | Open Subtitles | اعطنى المسدس يا جريفين وانا سأوقفه ألن تفعل شيئا ؟ |
Ranbeer, ha mentido para conseguir el trabajo, ¿no vas a hacer nada? | Open Subtitles | رانبير .. انها تكذب لتحصل على العمل الن تفعل شيئا ؟ ؟ |
Y sabes, no vas a hacer esta acusación. | Open Subtitles | لكن أتعلم ليس عليك الأستمرار بقول هذا. |
no vas a hacer la declaración, ¿no? | Open Subtitles | لن تقومي بفعل هذا صحيح؟ أن تقومي بالإفادة |
Ahora, Te voy a tirar esta botella de antiséptico, Y no vas a hacer nada estúpido. | Open Subtitles | الأن, سأرمي لك زجاجة المطهر ..وأنت لن تقدم على أية فعلة حمقاء |
Escucha, si no vas a hacer nada. | Open Subtitles | اسمعي، اذ لم يكن لديك عمل |