"nombres figuren en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ترد أسماؤهم في
        
    • تظهر أسماؤهم في
        
    • تظهر أسماؤهم على
        
    Unicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación. UN ولا يتمتع باﻷهلية للانتخاب سوى المرشحين الذين ترد أسماؤهم في أوراق الاقتراع.
    Solo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas. UN ولا يحق انتخاب إلا المرشحين الذين ترد أسماؤهم في بطاقات الاقتراع.
    Únicamente se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación. UN والأشخاص الذين ترد أسماؤهم في بطاقات الاقتراع هم وحدهم المؤهلون للانتخاب.
    Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación. UN والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع هم وحدهم الذين يجوز انتخابهم.
    Sólo podrán participar en la elección aquellos candidatos cuyos nombres figuren en las papeletas de votación. UN ولا يكون أهلا للانتخاب سوى المرشحين الذين تظهر أسماؤهم في ورقات الاقتراع.
    Sólo se puede votar por aquellos candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. UN ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع.
    Sólo se puede votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. UN ولا يجوز التصويت إلا لمن تظهر أسماؤهم على بطاقات الاقتراع.
    Únicamente se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. UN ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين ترد أسماؤهم في بطاقات الاقتراع.
    Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. UN ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين ترد أسماؤهم في بطاقات الاقتراع.
    Los bancos que operan en Montenegro no tienen clientes de la República Popular Democrática de Corea cuyos nombres figuren en la Lista confeccionada de conformidad con las resoluciones del Consejo de Seguridad, ni fondos inmovilizados por ese motivo. UN وليس لدى المصارف العاملة في الجبل الأسود أي زبائن من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، ترد أسماؤهم في القائمة التي أعدت امتثالاً لقرارات مجلس الأمن، وليس هناك أي أموال مجمدة على هذا الأساس.
    Solo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. UN ١٠ - ولا يحق انتخاب إلا المرشحين الذين ترد أسماؤهم في بطاقات الاقتراع.
    Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación. UN ٣١ - ولا يتمتع باﻷهلية للانتخاب سوى المرشحين الذين ترد أسماؤهم في أوراق الاقتراع.
    Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación. UN ٨١ - ولا يتمتع باﻷهلية للانتخاب سوى المرشحين الذين ترد أسماؤهم في أوراق الاقتراع.
    Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación. UN 16 - لا يتمتع بالأهلية للانتخاب سوى المرشحين التي ترد أسماؤهم في أوراق الاقتراع.
    Sólo se puede votar por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédulas de votación. UN ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقة الاقتراع.
    Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. UN ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع.
    Son aptos para ser elegidos únicamente los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación. UN والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع هم وحدهم المؤهلون للانتخاب.
    Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. UN ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع.
    Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. UN يجوز التصويت لأي من المرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقة الاقتراع.
    Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. UN ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع.
    Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. UN ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم على بطاقات الاقتراع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus