El 9 de diciembre de 2009, una aeronave militar turca B-200 y tres Cougar violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | وفي 9 كانون الأول/ديسمبر 2009، قامت طائــرات عسكريـــة تركيـــة، واحدة من طراز B-200 وثلاث من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
El 19 de abril de 2011, 13 aeronaves militares turcas (tres CN-235, ocho F-16 y dos F-4 ) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 19 نيسان/أبريل 2011، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235، وثماني طائرات من طراز F-16 وطائرتان ومن طراز F-4، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
El 12 de octubre de 2009, un avión militar turco C-160 violó las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قامت طائــرة عسكريـــة تركيـــة من طراز C-160 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
El 15 de octubre de 2009, cinco aeronaves militares turcas (dos aviones F-16, dos aviones CN-235 y un avión C-160) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16 وطائرتان من طراز CN-235 وطائرة أُخرى من طراز C-160 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
El 8 de agosto de 2007, seis aeronaves militares turcas (cuatro Cougar y dos B-200) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | وفي 8 آب/أغسطس 2007، انتهكت ست طائرات حربية تركية، أربع من طراز Cougar واثنتان من طراز B-200، نظم حركة الطيران الدولي خمس مرات، والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
El 10 de noviembre de 2009, 12 aeronaves militares turcas (dos aviones F-16, un avión Bell y nueve aeronaves de modelo desconocido) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16، وطائرة من طراز Bell وتسع طائرات أخرى غير معروفة الطراز بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
El 5 y el 6 de enero de 2010, dos aeronaves militares turcas F-16 y tres CN-235 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en tres ocasiones. | UN | وفي 5 و 6 كانون الثاني/يناير 2010، قامت طائــرات عسكريــة تركية، اثنتان من طراز F-16 وثلاث من طراز CN-235، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
El 22 y el 24 de enero de 2010, una aeronave militar turca C-160 y tres Bell violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en tres ocasiones. | UN | وفي 22 و 24 كانون الثاني/يناير 2010، قامت طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز C-160 وثلاث من طراز Bell، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
El 21 de abril de 2010, varias aeronaves militares turcas, a saber, una C-160, dos CN-235 y una Cougar, violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | وفي 21 نيسان/أبريل 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
El 5 de agosto de 2010, varias aeronaves militares turcas, a saber, dos F-16, dos CN-235 y cuatro Cougar, violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 5 آب/أغسطس 2010، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 وأربع طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 1 de diciembre de 2010, cuatro aeronaves militares turcas (un C-160 y tres Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | في 1 كانون الأول/ديسمبر 2010، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز C-160، وثلاث أخريات من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
El 15 de marzo de 2011, cuatro aeronaves militares turcas (un F-16, un CN-235 y dos Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en tres ocasiones. | UN | وفــي 15 آذار/مــارس 2011، قامـت طائرات عسكرية تركية، واحدة من طــراز F-16، وواحدة من طراز CN-235 واثنتان من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
Los días 29 y 30 de abril de 2011, seis aeronaves militares turcas (dos F-16, dos CN-235 y dos Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en tres ocasiones. | UN | وفي 29 و 30 نيسان/أبريل 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان منها من طراز F-16، واثنتان من طراز CN-235، واثنتان من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
El 4 de mayo de 2011, tres aeronaves militares turcas (dos C-160 y un Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | وفي 4 أيار/مايو 2011، قامت طائــرتان عسكريــتان تركيــتان من طراز C-160 وواحدة من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
Los días 11 y 12 de mayo de 2011, tres aeronaves militares turcas (un B-200, un C-160 y un Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | وفي 11 و 12 أيار/مايو 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، واحدة مــن طراز B-200 وواحدة من طراز C-160 وواحدة من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
Los días 13 y 15 de mayo de 2011, tres aeronaves militares turcas (un B-200, un CN-235 y un Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | وفي 13 و 15 أيار/مايو 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز B-200، وواحدة من طراز CN-235 وواحدة من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
Los días 3 y 4 de junio de 2011, cuatro aeronaves militares turcas (dos Cougar, un CN-235 y un C-160) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | في 3 و 4 حزيران/يونيه 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان منها من طراز Cougar وواحدة من طراز CN-235 وواحدة من طراز C-160، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
El 14 de junio de 2011, cinco aeronaves militares turcas (cuatro Cougar y un CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | في 14 حزيران/يونيه 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، أربع منها من طراز Cougar وواحدة من طراز CN-235، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
El 23 de junio de 2011, cuatro aeronaves militares turcas (dos Cougar y dos CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | في 23 حزيران/يونيه 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان منها من طراز Cougar واثنتان من طراز CN-235، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 23 de agosto de 2011, seis aeronaves militares turcas (tres CN-235, dos F-16 y un Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en tres ocasiones. | UN | وفي 23 آب/أغسطس 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، ثلاث من طراز CN-235 واثنتان من طراز F-16 وواحدة من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
El 15 de agosto de 2007, cinco aeronaves militares turcas (cuatro CN-235 y una Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cinco ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | وفي 15 آب/أغسطس 2007، انتهكت خمس طائرات حربية تركية، أربع من طراز CN-235 وخامسة من طراز Cougar، نظم حركة الطيران الدولي خمس مرات، والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |