3. Señala la conveniencia de determinar los temas para el ciclo normativo y de examen de 20092010 durante el 46º período de sesiones; | UN | 3 - يلاحظ فائدة تحديد المواضيع لدورة الاستعراض وإقرار السياسات للفترة 2009-2010 خلال الدورة السادسة والأربعين؛ |
4. Señala la utilidad de determinar el tema para el ciclo normativo y de examen de 20112012 durante el 48º período de sesiones de la Comisión; | UN | 4 - يلاحظ أن من المفيد تحديد موضوع دورة الاستعراض وإقرار السياسات للفترة 2011-2012 خلال الدورة الثامنة والأربعين للجنة؛ |
4. Observa la utilidad de determinar el tema para el ciclo normativo y de examen de 2013-2014 durante el 50º período de sesiones de la Comisión; | UN | 4 - يلاحظ فائدة تحديد موضوع دورة الاستعراض وإقرار السياسات للفترة 2013-2014 خلال الدورة الخمسين للجنة؛ |
4. Observa la conveniencia de determinar el tema para el ciclo normativo y de examen de 20132014 durante el 50º período de sesiones de la Comisión; | UN | 4 - يلاحظ أن من المفيد تحديد موضوع دورة الاستعراض وإقرار السياسات للفترة 2013-2014 خلال الدورة الخمسين للجنة؛ |
3. Señala la conveniencia de identificar los temas para el ciclo normativo y de examen de 2009-2010 durante el 46º período de sesiones; | UN | 3 - يلاحظ فائدة تحديد مواضيع دورة الاستعراض والسياسات للفترة 2009-2010 خلال الدورة السادسة والأربعين؛ |
2. Decide mantener el ciclo bienal normativo y de examen; | UN | 2 - يقرر الإبقاء على دورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تستغرق سنتين؛ |
2. Decide mantener el ciclo bienal normativo y de examen; | UN | 2 - يقرر الإبقاء على عقد دورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تستغرق سنتين؛ |
2. Decide mantener el ciclo bienal normativo y de examen; | UN | 2 - يقرر الإبقاء على عقد دورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تستغرق سنتين؛ |
3. Decide también mantener el ciclo bienal normativo y de examen durante los períodos de sesiones de 2015 y 2016; | UN | 3 - يقرر أيضا الإبقاء على دورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تستغرق سنتين بالنسبة لدورتي 2015 و 2016؛ |
3. Decide también mantener el ciclo bienal normativo y de examen durante los períodos de sesiones de 2015 y 2016; | UN | 3 - يقرر أيضا الإبقاء على دورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تستغرق سنتين بالنسبة لدورتي 2015 و 2016؛ |
Recordando también su resolución 2006/18, de 26 de julio de 2006, en que señaló la conveniencia de determinar los temas para el ciclo normativo y de examen de 20092010 durante el 46º período de sesiones de la Comisión, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 2006/18 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2006 الذي لاحظ فيه المجلس أن من المفيد تحديد مواضيع دورة الاستعراض وإقرار السياسات للفترة 2009-2010 خلال الدورة السادسة والأربعين للجنة، |
2. Decide que el tema prioritario para el ciclo normativo y de examen de 20092010 sea " La integración social " , habida cuenta de su interrelación con la erradicación de la pobreza y el pleno empleo y el trabajo decente para todos; | UN | 2 - يقرر أن يكون " الإدماج الاجتماعي " هو الموضوع ذو الأولوية لدورة الاستعراض وإقرار السياسات للفترة 2009-2010، مع مراعاة صلته بالقضاء على الفقر والعمالة الكاملة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع؛ |
5. Decide que la Comisión mantenga el ciclo bienal normativo y de examen hasta su 50° período de sesiones y que siga examinando sus métodos de trabajo. | UN | 5 - يقرر أن تستمر اللجنة في القيام بدورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تمتد لفترة سنتين حتى دورتها الخمسين وأن تواصل إبقاء أساليب عملها قيد الاستعراض. |
1. Recuerda la decisión que adoptó en la resolución 2008/19 de mantener el ciclo bienal normativo y de examen hasta su 50º período de sesiones; | UN | 1 - يشير إلى ما نص عليه قراره 2008/19 بأن تستمر اللجنة في القيام بدورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تمتد لفترة سنتين حتى دورتها الخمسين؛ |
2. Decide que el tema prioritario para el ciclo normativo y de examen de 2011-2012 sea la erradicación de la pobreza, teniendo en cuenta su relación con la integración social y el pleno empleo y el trabajo decente para todos; | UN | 2 - يقرر أن يكون القضاء على الفقر هو الموضوع ذو الأولوية لدورة الاستعراض وإقرار السياسات للفترة 2011-2012، مع مراعاة صلته بالإدماج الاجتماعي والعمالة الكاملة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع؛ |
Recordando también su resolución 2008/19, de 24 de julio de 2008, en la que señaló la conveniencia de determinar el tema para el ciclo normativo y de examen de 20112012 durante el 48º período de sesiones de la Comisión, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 2008/19 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2008 الذي لاحظ فيه المجلس أن من المفيد تحديد موضوع دورة الاستعراض وإقرار السياسات للفترة 2011-2012 خلال الدورة الثامنة والأربعين للجنة، |
1. Recuerda la decisión que adoptó en la resolución 2008/19 de mantener el ciclo bienal normativo y de examen hasta su 50º período de sesiones; | UN | 1 - يشير إلى ما نص عليه قراره 2008/19 بأن تستمر لجنة التنمية الاجتماعية في عقد دورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تمتد لفترة سنتين حتى دورتها الخمسين؛ |
Recordando también su resolución 2010/10, de 22 de julio de 2010, en la que señaló la utilidad de determinar el tema para el ciclo normativo y de examen de 2013-2014 durante el 50º período de sesiones de la Comisión, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 2010/10 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2010 الذي لاحظ فيه المجلس أنّه من المفيد أن يتم في الدورة الخمسين للجنة تحديد موضوع دورة الاستعراض وإقرار السياسات 2013-2014، |
4. Decide que el tema prioritario para el ciclo normativo y de examen de 2013-2014 sea " La promoción del empoderamiento de las personas para erradicar la pobreza, lograr la integración social y crear empleo pleno y trabajo decente para todos " ; | UN | 4 - يقرّر أن يكون الموضوع ذو الأولوية بالنسبة لدورة الاستعراض وإقرار السياسات 2013-2014 كالآتي " التشجيع على تمكين الأفراد في سياق القضاء على الفقر والإدماج الاجتماعي وتحقيق العمالة الكاملة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع " ؛ |
3. Señala la conveniencia de determinar los temas para el ciclo normativo y de examen de 2009-2010 durante el 46º período de sesiones; | UN | 3 - يلاحظ فائدة تحديد مواضيع دورة الاستعراض والسياسات للفترة 2009-2010 خلال الدورة السادسة والأربعين؛ |
Además, de conformidad con la resolución del Consejo 2006/18, se espera que la Comisión determine los temas para el ciclo normativo y de examen de 2009-2010. | UN | وعلاوة على ذلك، وعملا بقرار المجلس 2006/18، يتوقع من اللجنة أن تحدد موضوعا لدورة الاستعراض والسياسات للفترة 2009-2010. |
En su resolución 2012/7, el Consejo Económico y Social eligió este tema en cuestión como tema prioritario de la Comisión para el ciclo normativo y de examen de 2013-2014. | UN | واختار المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2012/7 هذا الموضوع باعتباره الموضوع ذا الأولوية لدورة اللجنة للاستعراض وإقرار السياسات للفترة 2013-2014. |