"noruego de cooperación para el desarrollo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النرويجية للتعاون الإنمائي
        
    • النرويجية للتعاون الانمائي
        
    • النرويجية للتنمية
        
    Dr. Poul Engberg-Pedersen, Director General del Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo; UN الدكتور بول إنغبرغ - بيديرسن، مدير عام الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي
    La contribución de 248.000 dólares aportada por el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo se asignó a evaluaciones. UN وخُصص للتقييمات مبلغ قدره 000 248 دولار، مقدم من الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي.
    El Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD) ha recibido el mandato especial de ocuparse de las cuestiones relacionadas con la corrupción en la asistencia bilateral de Noruega. UN وأسندت إلى الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي ولاية خاصة للتعامل مع مسائل مكافحة الفساد فيما يتعلق بالمساعدة الثنائية التي تقدمها النرويج.
    El nuevo programa contará con el apoyo conjunto del FNUDC, el PNUD, el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido, la Organización Neerlandesa para el Desarrollo y el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo. UN وسيشترك الصندوق وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة التنمية الدولية والمنظمة الهولندية المعنية بالتنمية والوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي في دعم البرنامج الجديد.
    Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD), Noruega UN الوكالة النرويجية للتعاون الانمائي (نوراد)، النرويج
    En este sentido, me he puesto en contacto con el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo, que ha propuesto celebrar en el futuro cercano una reunión para examinar la inclusión de la discapacidad en los acuerdos de cooperación para el desarrollo. UN وقمت في هذا السياق، بالاتصال بممثلي الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي الذي اقترحوا عقد اجتماع لمناقشة تعميم مراعاة قضايا الإعاقة في اتفاقات التعاون الإنمائي في المستقبل القريب.
    A ese respecto, la oradora señala la relación especial mantenida por la ONUDI y el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD) en los últimos diez años en la esfera del fomento de la capacidad comercial. UN ولفتت الانتباه في هذا الصدد إلى العلاقة الخاصة التي نشأت بين اليونيدو والوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي في السنوات العشر الماضية في مجال بناء القدرات التجارية.
    Petter Nore Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo UN الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي
    Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo UN الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي
    a) El Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD) se convertirá en una organización de vanguardia en la lucha contra la corrupción; UN (أ) تصبح الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي منظمة دولية طليعية في إطار معركة محاربة الفساد؛
    Noruega ha sido un importante contribuyente a los programas de salud relacionados con el VIH/SIDA y seguiremos financiando dichos programas. Recientemente el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo puso a disposición de la OMS aproximadamente 5 millones de dólares para programas de salud en África. UN وقد كانت النرويج من أهم المساهمين في البرامج الصحية المتصلة بالفيروس/الإيدز، وسوف نواصل تقديم الدعم لهذه البرامج، وقد وفرت الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي نحو 5 ملايين دولار لمنظمة الصحة العالمية، في الآونة الأخيرة، من أجل البرامج الصحية في أفريقيا.
    Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD), Noruega UN الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي (نوراد)، النرويج
    La financiación adicional proveniente de los acuerdos de asociación -- con el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo -- asciende a 1,2 millones de dólares para 2006. UN ويبلغ التمويل الإضافي المتأتي من اتفاقي الشراكة - المبرمين مع إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة والوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي - ما مقداره 1.2 مليون دولار لعام 2006.
    La experiencia adquirida por el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo, el Departamento de Desarrollo Internacional (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), el Banco Mundial y el Banco Interamericano de Desarrollo muestra que cada organización tiene que destinar recursos considerables a posibilitar la integración de estas cuestiones en la práctica. UN فمن الخبرة التي اكتسبتها الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي وإدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة والبنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، يتبيّن أن على المنظمة أن تخصص موارد ضخمة حتى يتسنّى إدراج هذه القضايا في واقع الممارسة.
    Por primera vez asistieron a la reunión la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación, European Partners against Corruption, el Organismo Alemán de Cooperación Técnica, el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo y la Organización Mundial de Parlamentarios contra la Corrupción, así como el Relator Especial de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN وللمرة الأولى، حضرت الاجتماع منظمة شركاء أوروبيون من أجل مكافحة الفساد ووكالة التعاون التقني الألمانية والمنظمة العالمية للبرلمانيين المناهضين للفساد والوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، علاوة على المقرر الخاص للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD), Noruega UN الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي (نوراد)
    Las alianzas bilaterales con el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo apoyaron la ampliación de las actividades de la Oficina de Evaluación. UN 33 - ووفرت الشراكتان الثنائيتان مع وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة والوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي الدعم للمكتب في مجال عمله الموسع.
    Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD), Noruega UN الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي (نوراد)، النرويج
    El Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo aprobó un plan de acción titulado " La inclusión de la discapacidad en la cooperación de Noruega en pro del desarrollo " , publicado en 2002. UN 62 - اعتمدت الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي خطة عمل معنونة " إدراج مسائل الإعاقة في التعاون الإنمائي النرويجي " ، نشرت في عام 2002.
    Algunos ejemplos son un proyecto conjunto entre la ONUDI, la OMC y el Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo para establecer servicios e instalaciones acreditados de ensayo y certificación en Zambia para las exportaciones estratégicas de este país, y un proyecto en Côte d ' Ivoire para evitar que una peligrosa micotoxina contamine sus exportaciones de café y cacao. UN وتشمل أمثلة هذه الخدمات المشروع المشترك بين اليونيدو ومنظمة التجارة العالمية والوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي لإقامة مرافق معتمدة للاختبار وإصدار شهادات التصديق في زامبيا للصادرات الاستراتيجية لذلك البلد ومشروعا في كوت ديفوار لمنع تلوث صادراتها من البن والكاكاو بأحد التوكسينات الخطيرة.
    Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD), Noruega UN الوكالة النرويجية للتعاون الانمائي (نوراد)، النرويج
    vi) Organismo Noruego de Cooperación para el Desarrollo (NORAD): El NORAD brindó asistencia a varios estudios y proyectos de investigación. UN `6` الوكالة النرويجية للتنمية: قدمت الوكالة النرويجية للتنمية المساعدة لعدة مشاريع دراسات وبحوث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus